The Fifth Army had only reached the Gustav Line on 15 January, having taken six weeks of heavy fighting to advance the last seven miles (11 km) through the Bernhardt Line positions, during which time they had sustained 16,000 casualties. |
5-я армия достигла «Линии Густава» 15 января, преодолев последние 11 км за шесть недель тяжёлых боёв - была пройдена немецкая оборонительная «Линия Бернхардта», в прорыве которой было потеряно 16,000 союзнических солдат. |
The new Musashino Line was connected to the Hinkaku Line roughly 6 km north of Tsurumi Station near Musashi-Kosugi, siphoning off nearly all freight traffic after its opening in 1975. |
Новая линия была соединена с линией Хинкаку в 6-ти километрах к северу от станции Цуруми около станции Мусаси-Косуги, и с её открытием в 1975 году практически весь грузовой трафик пошёл по линии Мусасино, оставляя тем самым линию Хинкаку полностью без работы. |
The new Hanzōmon Line began to relieve the Ginza Line's traffic in the 1980s, but the Ginza Line is still quite crowded as it serves major residential, commercial, and business districts in central Tokyo. |
В 1980-х годах начала работу новая линия Хандзомон, дублирующая её, но, поскольку линия Гиндза обслуживает административные и коммерческие районы центра Токио, пассажиропоток продолжал расти. |
8 minutes to Kodemma-cho Station (Tokyo Metro Hibiya Line), 11 minutes on foot to Asakusa bashi Station (JR Soubu Line, Toei Asakusa Line). |
Бакцро Йокояма, линия Асакуса ст. Нихонбаши, удобный доступ к Токио.Линия метро Хибия 8 мин ходьбы а так же Тоей Асакуса. |
The Green Line was then redrawn in blue ink on the southern map to give the impression that a shift of the Green Line had been made. |
Зелёная линия на карте была перерисована синими чернилами, чтобы создалось впечатление, что никаких изменений не было. |
But your principal holding, which was very large indeed, was in the Canadian Grand Trunk Line. |
Но ваш объект спонсирования, воистину крупный, это Канадская Линия Грузоперевозок. |
I've tried Something Special, Royal Line, Deo Volente... |
Я пробовала "Нечто Особенное", "Королевская линия", "Део Воленте"... |
The Blue Line for Davenport now boarding on Track 4. |
Посадка на фирменный поезд "Голубая линия" до Дэвенпорта производится с 4 пути. |
Completed in August 2010, the Bothnia Line adds 190 kilometres (120 mi) of high-speed railway to the Swedish railway network. |
Построенная к августу 2010 года, линия добавила 190 километров высокоскоростной железной дороги к шведской железнодорожной сети. |
The Line 4 was opened on 23 March 1944 between Goya and Argüelles. |
Линия открылась 23 марта 1944 года в составе участка Гойя-Аргуэльяс. |
The Outer Line was moved north, but Tawang was left as Tibetan territory. |
Внешняя Линия была продвинута дальше на север, но Таванг по-прежнему оставался на Тибетской территории. |
Line a: an increase of corrosion with temperature due to increase of time of wetness. |
Линия а: увеличение коррозии при повышении температуры в результате увеличения времени, в течение которого поверхность остается влажной. |
Defensive lines in the north could deal with approaching forces, while the Mareth Line made the south secure. |
Линии обороны, находящиеся на севере страны, были бы очень эффективны против наступающих войск союзников, а «линия Марет» надёжно прикрывала юг. |
Between 1921 and 1927 the "Line" operated as Compagnie générale d'entreprises aéronautiques (CGEA). |
Между 1921 и 1927 «Линия» работает под именем «Главная компания по аэроперевозкам» (Compagnie générale d'entreprises aéronautiques). |
Since 1979 there has also been a facility that serves children and young people: the Child Line. |
Однако в 1979 году также учреждена служба для детей и молодежи под названием "Детская линия", которая предоставляет помощь, консультации и информацию по телефону всем детям и молодым людям в возрасте 8-18 лет. |
There is currently a national hotline for battered women and children, operated by the Ministry of Social Affairs through the "Emergency Line" Association. |
В настоящее время функционирует национальная "горячая линия" для женщин, подвергшихся побоям, и детей, эта линия содержится Министерством по социальным вопросам с помощью объединения "Линия экстренной помощи". |
From here, passengers may transfer to Carlos Pellegrini Station on Line B or 9 de Julio Station on Line D and Metrobus 9 de Julio. |
С неё можно сделать пересадку на станции Карлос Пеллегрини (Линия В) и 9 июля (Линия D). |
Your Rio Norte Line is so incompetent that I've had to switch to the Phoenlx/Durango. |
Ваша линия Рио-Норт настолько ненадёжна, что мне пришлось выбрать Феникс-Дуранго. |
The contemporary Yamanote Line came into being on 19 November 1956 when it was separated from the Keihin-Tōhoku Line and given its own set of tracks along the eastern side of the loop between Shinagawa and Tabata. |
Современный облик линия получила в 1956 году, когда она была отделена от линии Кэйхин-Тохоку и получила выделенные пути вдоль восточной части кольца между Синагавой и Табатой. |
OEA also manages the Language Line telephone interpreting service, which is available for no charge to those with limited English language ability. Language Line provides confidential interpreting services in 42 languages and is used by a range of government agencies. |
УЭГ также обеспечивает работу "многоязычной линии связи" - телефонной переводческой службы, которая безвозмездно предоставляет помощь людям, плохо владеющим английским языком. "Многоязычная линия связи" на конфиденциальной основе предоставляет переводческое обеспечение на 42 языках, и ею пользуются многочисленные правительственные учреждения. |
The Wufu Line was penetrated on November 19, and the Chinese troops then moved toward Xicheng Line, which they were forced to give up on November 26 in the midst of the onslaught. |
Линия Уфу была прорвана японцами 19 ноября, и китайские войска отступили к линии Сичэн, которую им пришлось оставить 26 ноября. |
The Keihin Line service was extended north via the Tohoku Main Line to Akabane Station in February 1928, and to Ōmiya Station in September 1932. |
Линия Кэйхин была продлена на север до станции Акабанэ в 1928-м году, и далее до станции Омия в 1932-м году. |
Officially, the name Yokosuka Line is assigned to the 23.9 km segment between Ōfuna and Kurihama stations, but the entire route is commonly referred to as the Yokosuka Line by JR East for passenger service. |
Официально, название «Линия Йокосука» носит участок, протяжённостью 23,9 километра от станции Офуна до станции Курихама, но на практике так называют весь маршрут от Токио до Курихамы (железнодорожные схемы и указатели на станциях). |
Since 1979 there has also been a facility that serves children and young people: the Child Line. The Child Line provides help, advice and information by phone to all children and young people aged 818 years. |
Однако в 1979 году также учреждена служба для детей и молодежи под названием "Детская линия", которая предоставляет помощь, консультации и информацию по телефону всем детям и молодым людям в возрасте 8-18 лет. |
Granborough Road. It's an old Tube station on the Metropolitan Line. |
Старая станция метро, линия Метрополитен. |