| If the line to one server is congested, the unreliability of DNS ensures less HTTP traffic reaches that server. | Если линия на одном сервере перегружена, ненадежная служба DNS обеспечивает меньше http-трафика который достигнет этого сервера. |
| I myself am O.K. but the front line is being buried. | Я сам О.К., но передовая линия похоронена». |
| This original series started as a line of small cars sold predominantly in Japan. | Эта оригинальная серия началась как линия малых автомобилей, продаваемых преимущественно в Японии. |
| Today, the entire line is unfit for oil transport. | Сегодня вся линия непригодна для транспортировки нефти. |
| And the line of Buckingham and Anne of Austria was spelled wider and more, it also receives an unexpected continuation. | А линия Бекингема и Анны Австрийской прописана шире и подробнее, она тоже получит неожиданное продолжение. |
| There soon appeared a line for beer in bottles. | Там же вскоре появилась линия для розлива пива в бутылки. |
| On the Upper Berninabach Bridge, the line moves back to the eastern side of the valley. | По Верхнему Бернинабахскому мосту, линия движется назад к восточной стороне долины. |
| A new trim line called the Special Edition (SE) was added. | Была добавлена новая линия отделки под названием Special Edition (SE). |
| However, the dividing line between the Carthaginian west and the Greek east moved backwards and forwards frequently in the ensuing centuries. | Однако, демаркационная линия между карфагенским западом и греческим востоком зачастую передвигалась туда-сюда обратно в последующие века. |
| The line was surveyed by Donald Campbell, who had also worked on the European and North American Railway. | Линия была обследована Дональдом Кэмпбеллом, который участвовал также в строительстве и эксплуатации железных дорог в Европе и Северной Америке. |
| This blue line labelled ct' may be interpreted as the time axis for the second observer. | Синяя линия с надписью ct' может быть интерпретирована как ось времени для второго наблюдателя. |
| The line was constructed by the Chinese company NORINCO. | Линия была построена китайской компанией NORINCO. |
| The line is still operated as a shuttle late nights. | Линия до сих пор работает как челнок поздней ночью. |
| Also running line for soap (more than 10 items). | Также работает линия по выпуску мыла (более 10 наименований). |
| At the next station, Samedan, the line to Pontresina branches off. | На следующей станции, Самедан, отходит линия на Понтрезину. |
| On 25 May the Poles took Piedimonte and the line collapsed. | 25 мая поляки взяли Пьедимонте и линия укреплений рухнула. |
| The Deutz-Allis line of tractors were renamed AGCO-Allis, and Gleaner became a brand of its own for combines. | Линия Deutz-Allis тракторов была переименована в AGCO-Allis, а Gleaner стал собственным брендом комбайнов. |
| Except for a short section just before Sasazuka Station, the entire line is underground. | За исключением небольшого участка непосредственно перед станцией Сасадзука, вся линия находится под землёй. |
| The clothing line features women's T-shirts and dresses embellished with the slogan "Sister Power", sold primarily through small catalogs. | Линия одежды предлагает женщинам футболки и платья, украшенные лозунгом «Sister Power», которые продаются в основном через небольшие каталоги. |
| The main interior line of the cafe is based on the visual series of the cartoon "Kid and Carlson". | Основная интерьерная линия кафе базируется на визуальном ряде мультфильма «Малыш и Карлсон». |
| The basic element in his paintings is the line, which is carried through colored segments. | Основной элемент в его картинах - линия, проходящая через цветные сегменты. |
| By 26 August 1920, the Western Front line had been stabilized. | К 26 августа 1920 года линия Западного фронта была стабилизирована. |
| It can be interpreted as a thick line or band of width 2ε. | Оно может быть интерпретировано как толстая линия или полоса шириной 2ε. |
| The company has installed a modern line for manufacturing products for frame housebuilding. | На предприятии внедрена современная линия по изготовлению изделий для каркасного домостроения. |
| Each parallel line to this axis would correspond also to an object at rest but at another position. | Каждая параллельная этой оси линия будет соответствовать неподвижному объекту, но в другом положении. |