| Which is my dotted line now? | Какая линия теперь моя? |
| Their family line is broken up now. | Их наследственная линия оборвана. |
| This is your starting line. | Это ваша линия старта. |
| Emergency medicine is the front line. | Скорая она как линия фронта. |
| Captain, line 1. | Капитан, первая линия. |
| We had a red line. | У нас была красная линия. |
| It... It's the dark-blue tube line. | Это... темно-синяя линия. |
| A line of communication is now open with Sarah. | Линия связи с Сарой открыта. |
| Your love line is so deep. | Твоя линия любви такая глубокая. |
| No, it's a wavy line. | Нет, это волнистая линия. |
| That line needs to be broken. | Эта линия должна быть прервана |
| And this is the line of life. | А эта - линия жизни. |
| So the line's free. | Линия должна быть свободна. |
| The phone line in the bunker. | Телефонная линия в бункер. |
| Kidnappers, line one. | Похитители, линия один. |
| General, is that a secure line? | Генерал, это безопасная линия? |
| I need another leader line! | мне нужна еще одна наводящая линия |
| The line has almost reached his heart. | Линия почти дошла до сердца. |
| Bunk, line three. | Банк, третья линия. |
| Well, the line's busy now. | А теперь линия занята. |
| And this is a very unusual line. | А это очень необычная линия. |
| Is this sewer line still open? | Канализационная линия еще открыта? |
| This is a supply line from the oxygen tank. | Это линия питания кислородного бака. |
| Six, pass line wins. | Шесть, проходная линия выигрывает. |
| And the first line of the book is | И главная сюжетная линия этой книги |