Which is my dotted line now? |
Какая линия теперь моя? |
Their family line is broken up now. |
Их наследственная линия оборвана. |
This is your starting line. |
Это ваша линия старта. |
Emergency medicine is the front line. |
Скорая она как линия фронта. |
Captain, line 1. |
Капитан, первая линия. |
We had a red line. |
У нас была красная линия. |
It... It's the dark-blue tube line. |
Это... темно-синяя линия. |
A line of communication is now open with Sarah. |
Линия связи с Сарой открыта. |
Your love line is so deep. |
Твоя линия любви такая глубокая. |
No, it's a wavy line. |
Нет, это волнистая линия. |
That line needs to be broken. |
Эта линия должна быть прервана |
And this is the line of life. |
А эта - линия жизни. |
So the line's free. |
Линия должна быть свободна. |
The phone line in the bunker. |
Телефонная линия в бункер. |
Kidnappers, line one. |
Похитители, линия один. |
General, is that a secure line? |
Генерал, это безопасная линия? |
I need another leader line! |
мне нужна еще одна наводящая линия |
The line has almost reached his heart. |
Линия почти дошла до сердца. |
Bunk, line three. |
Банк, третья линия. |
Well, the line's busy now. |
А теперь линия занята. |
And this is a very unusual line. |
А это очень необычная линия. |
Is this sewer line still open? |
Канализационная линия еще открыта? |
This is a supply line from the oxygen tank. |
Это линия питания кислородного бака. |
Six, pass line wins. |
Шесть, проходная линия выигрывает. |
And the first line of the book is |
И главная сюжетная линия этой книги |