Английский - русский
Перевод слова Line
Вариант перевода Линия

Примеры в контексте "Line - Линия"

Примеры: Line - Линия
Line Nariin Sukhait to Shiveekhuren: Shiveekhuren. линия Нарийн-Сухайт - Шивекхурен: Шивекхурен;
As part of prevention efforts, the International Monetary Fund (IMF) had introduced a Contingent Credit Line, but fears of a negative reaction to a country's application from financial markets had meant that the facility had never been used. В рамках профилактических усилий Международный валютный фонд (МВФ) организовал кредитную линию на случай непредвиденных обстоятельств, однако опасность негативной реакции на заявку страны со стороны финансовых рынков означала, что эта линия никогда не использовалась.
The station opened on December 21, 1978; service on the Ōedo Line began on December 12, 2000. Была открыта 21 декабря 1978 года, линия Оэдо начала обслуживание этой станции 12 декабря 2000 года.
These included the bus lines of the Tokyo Underground Railway (whose Ginza Line remained independent), the Keio Electric Railway and the Tokyu Corporation, as well as the Oji Electric Tramway (operator of the Arakawa Line) and several smaller bus companies. Это были автобусные линии компании Токуо Underground Railway (принадлежащая которой Линия Гиндза не была затронута объединением), Keio Electric Railway и Tokyu Corporation, а также Oji Electric Tramway (оператор Линии Аракава) и несколько мелких автобусных компаний.
METHOD FOR PRODUCING SOUR MILK PRODUCTS, METHOD FOR TREATING MILK THEREFOR, SOUR MILK PRODUCTION LINE, DEVICE FOR TREATING MILK FOR SAID LINE. СПОСОБ ПРОИЗВОДСТВА КИСЛОМОЛОЧНЫХ ПРОДУКТОВ, СПОСОБ ОБРАБОТКИ МОЛОКА ДЛЯ НЕГО, ЛИНИЯ ПРОИЗВОДСТВА КИСЛОМОЛОЧНЫХ ПРОДУКТОВ, УСТРОЙСТВО ОБРАБОТКИ МОЛОКА ДЛЯ ЛИНИИ
The Emergency Social Protection Child Line '1107' operates on a 24/7 basis, aims at the social protection of the minors in danger and offers counseling and support to children, adolescents and parents. Линия экстренной социальной защиты детей "1107" действует круглосуточно семь дней в неделю и имеет целью социальную защиту находящихся в опасности несовершеннолетних, а также оказывает консультационную помощь и поддержку детям, подросткам и родителям.
ACTUALLY, MY LINE IS OUT OF ORDER. На самом деле, моя линия не работает.
Line 01800 for citizen services on all matters that women request as a manifest need. Телефонная линия 01800 по оказанию помощи женщинам на общественных началах по всем вопросам, по которым может потребоваться помощь
The earliest station to be called Fort was a small station, built in 1877 when the Coast Line was built. Самая ранняя станция называлась Форт и была построена в 1877 году, тогда же когда была построена Береговая линия.
In contrast, the Silver Line is expected to provide trains once every six minutes during rush hours and once every fourteen minutes during non-rush hours. В отличие от наземного транспорта, серебряная линия, как ожидается, обеспечит движение поездов каждые шесть минут в часы пик и каждые четырнадцать минут в другие часы.
Bobigny is served by two stations on Paris Métro Line 5: Bobigny - Pantin - Raymond Queneau and Bobigny - Pablo Picasso. В Бобиньи расположены две станции парижского метро: Бобиньи - Пантен - Раймон Кено и Бобиньи - Пабло Пикассо (линия 5).
DC Direct Current Line (Cable under sea) ПТ - Линия постоянного тока (подводный кабель)
The main data sources are: the National Survey on the Dynamics of Household Relationships; the National Survey on Violence against Women; and the Phone Line for a Life without Violence. Основными источниками информации являются: Национальный опрос о динамике взаимоотношений в домохозяйствах, Национальный опрос о насилии в отношении женщин и телефонная линия "За жизнь без насилия".
That resulted in the formation of Child Help Line International to assist other developing countries in setting up their own helplines for children in need of care and protection. В результате была создана Международная линия помощи детям, которая должна оказать содействие другим развивающимся странам в создании их собственных линий помощи детям, нуждающимся в попечении и защите.
The project is led by the National Institute for Health Development, which is an establishment under the Ministry of Social Affairs, and its partners are non-profit organisation Life Line, Sigmund, Estonian Open Society Institute and the Estonian Women's Studies and Resource Centre. Этот проект осуществляется под руководством Национального института развития здравоохранения, который подчиняется Министерству социальных дел, а его партнерами являются некоммерческая организация "Линия жизни", "Зигмунд", Эстонский институт открытого общества и Эстонский женский научно-исследовательский и информационный центр.
The United States side, however, is playing a trick to avoid the discussion of this issue, alleging that the present "Northern Limit Line", which the other belligerent party has never recognized, should remain in place. Американская сторона, однако, прибегает к уловкам, с тем чтобы избежать обсуждения этого вопроса, утверждая, что нынешняя "северная демаркационная линия", которую другая противоборствующая сторона никогда не признавала, должна оставаться в силе.
Line Manzhouli to Dalian: Manzhouli, Harbin, Suifenhe, Tumen. линия Маньчжоули - Далянь: Маньчжоули, Харбин, Суйфеньхе, Тцыньцзян;
Line Khuut to Bichigt: Bichigt. линия Кхут - Бичигт: Бичигт;
Line Khuut to Numrug: Numrug. линия Кхут - Нумруг: Нумруг.
Thus, "Trust Line", was set up for children by the Ministry for the Family, Youth and Sport and offers specialized assistance by social workers and psychologists. Одна из них создана при Министерстве Украины по делам семьи, молодежи и спорта (при специализированной поддержке социальных работников и психологов) - всеукраинская детская линия "Телефон Доверия".
The Border Guard is also developing international cooperation in this field, especially with the International Atomic Energy Agency and the United States Department of Energy in the framework of the Second Line of Defence project. Пограничная служба также занимается развитием сотрудничества в этой области на международном уровне, особенно с Международным агентством по атомной энергии и Министерством энергетики Соединенных Штатов в рамках проекта «Вторая линия обороны».
The Circle Line operates in two directions: "Inner Rail" (anti-clockwise, Edgware Road - Hammersmith) and "Outer Rail" (clockwise, Hammersmith - Edgware Road). Кольцевая линия работает в двух направлениях: "Inner Rail" (против часовой стрелки, Edgware Road - Hammersmith) и "Outer Rail" (по часовой стрелке, Hammersmith - Edgware Road).
HIGH-VOLTAGE INSULATOR AND A HIGH-VOLTAGE ELECTRIC POWER LINE USING SAID INSULATOR ВЫСОКОВОЛЬТНЫЙ ИЗОЛЯТОР И ВЫСОКОВОЛЬТНАЯ ЛИНИЯ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ, ИСПОЛЬЗУЮЩАЯ ДАННЫЙ ИЗОЛЯТОР
For example, the Baggage Claim Hall 2B and Arrival Hall 2A were renovated and in July 2015, train operation on the Ring Rail Line and connection to Helsinki Central Railway Station were opened. В 2015 году были отремонтированы зал выдачи багажа 2B и зал прибытия 2A, а в июле 2015 года была открыта железнодорожная линия Ring Rail Line с сообщением до центрального железнодорожного вокзала Хельсинки.
The IRT Second Avenue Line ran above First Avenue from Houston Street to 23rd Street before turning west at 23rd and then north onto Second Avenue. Линия Второй авеню наземного транспорта IRT (IRT Second Avenue Line) проходила выше Первой авеню от Хаустон-Стрит до 23-ей улицы прежде, чем повернуть налево на 23-ей и затем прямо на Вторую авеню.