Where the adventure line goes zigzagging all over the place. |
Там, где линия приключений идет зигзагами повсюду. |
That's where the line becomes fuzzy for some people. |
То есть, где линия становится нечеткой для некоторых людей. |
And that's not a bathing suit, it's a tan line. |
И это не плавки, а линия загара. |
The railway is important as it is a direct line from Zagreb to Slavonski Brod and further to the east. |
Эта железнодорожная линия имеет важное значение как прямая магистраль, ведущая из Загреба в Славонски-Брод и далее на восток. |
And this is the eye line. |
И это что основная сюжетная линия. |
You can see the orange line leaving the desert floor at about a 45 degree angle there. |
Вы можете видеть, как оранжевая линия оставляет пустыню примерно в 45 градусах там. |
The blue line is the number of cyclists, soaring. |
Синяя линия - это количество велосипедистов, которое резко возрастает. |
The green line is the number of bike lanes. |
Зелёная линия - это количество велосипедных дорожек. |
Every dot is a person, and every line represents a volume of calls between the people. |
Каждая точка - это человек, а каждая линия показывает количество звонков между людьми. |
The line through the middle is the eastern border of the reserve. |
Линия посередине - это восточная граница резервации. |
Okay, if her matriarchal line exhibits the same chromosomal makeup without significant deviation... |
Если её материнская линия покажет тот же хромосомный набор без серьёзных изменений... |
This will ring if she calls, line 2. |
Он зазвонит, когда она позвонит, 2 линия. |
I knew where the line was tonight, Alfred. |
Я знал где была эта линия сегодня, Альфред. |
This red line is continuing to go down. |
Вот эта красная линия продолжает ползти вниз. |
Kirk, we already have a skin care line here, I'm sorry. |
Кирк, у нас уже есть линия по уходу за кожей здесь, извини. |
Although the 1992 credit line had good effects and was fully disbursed, some improvements in the scheme needed to be introduced. |
Хотя утвержденная на 1992 год кредитная линия дала положительные результаты и была в полной мере использована, в нее потребовалось внести некоторые изменения. |
with white background Circle and line red |
З. Красный круг и линия на белом фоне |
The Serb attack then faltered, and by 3 December the confrontation line had stabilized. |
Затем сербское наступление ослабло, и к З декабря линия противостояния стабилизировалась. |
OAU is our first line of defence. |
ОАЕ - это наша первая линия обороны. |
In December, fighting on the front line north of Kabul moved towards the Bagram airbase some 50 km away. |
В декабре проходившая к северу от Кабула линия фронта переместилась в направлении авиабазы в Баграме приблизительно на 50 км. |
Another important project, but still under discussion, is a completely new rail-freight line from Rotterdam to Germany. |
Еще один важный проект, который еще находится в стадии обсуждения, - абсолютно новая железнодорожная грузовая линия из Роттердама в Германию. |
In Warsaw the first underground line has been put into service and the construction of the next section is under way. |
В Варшаве сдана в эксплуатацию первая подземная линия и начато строительство еще одного участка такой линии. |
For these situations, the Fund has had an emergency credit line that it recently sought to expand. |
В этой связи для Фонда была открыта чрезвычайная кредитная линия, которую он в последнее время пытается расширить. |
The nearest front line was located some 100 kilometres north of Kabul, at the entrance to the Panjshir valley. |
Ближайшая линия фронта проходила на расстоянии около 100 километров к северу от Кабула при въезде в Пандшерскую долину. |
I will need a private line to the FBI. |
Мне нужна линия связи с ФБР. |