That line determines which islands belong to each Party; |
Эта линия определяет, какие острова принадлежат какой стороне; |
Moreover, the line seems to be drawn based on the basepoints on the Four Islands. |
Кроме того, как представляется, проведенная линия основывается на исходных точках на четырех островах. |
Each strategy line has specific objectives, lines of action and defined sectoral actions for compliance by the interlocutors of the Institutional Round-table. |
Каждая стратегическая линия предусматривает конкретные цели, направления деятельности и работу по отраслям, которую должны вести участники Институционального совещания. |
The term "frontier" has been defined empirically as "a line determining where the territories of two neighbouring States respectively begin and end". |
Граница определяется опытным путем как "линия, определяющая, где начинаются и кончаются территории, относящиеся соответственно к двум соседним государствам". |
It will give the chance to open faster pages irrespective of type of connection of each user (modem connection, ADSL, a dedicated line). |
Это даст возможность быстрее открывать страницы независимо от типа соединения каждого пользователя (модемное подключение, ADSL, выделенная линия). |
The Herrengasse underground station (U3 line) is only a 3-minute walk from the hotel. |
Станция метро Herrengasse (линия U3) находится в 3 минутах ходьбы. |
The nearest metro station is Cornelia (line A); you can reach it in approximately a 10 minutes' walk. |
До ближайшей станции метро Cornelia (линия A) можно дойти за 10 минут. |
The Schottentor underground station (line U2) is only 50 metres away. |
Станция метро Schottentor (линия U2) находится в 50 м от отеля. |
Here you will find a park and the Vittorio Emanuele Metro Station (line A), one stop from/to Termini. |
Здесь Вы найдете парк и станцию метро Vittorio Emanuele (линия А) - одна остановка от/до вокзала Термини. |
The Museum Quarter is within easy walking distance, and the Zieglergasse underground station (line U3) is only 100 metres away. |
Отсюда рукой подать до Музейного квартала, а станция метро Zieglergasse (линия U30) находится всего в 100 м от отеля. |
At lower values (0-5) the line is not drawn with circles, but is solid with a smooth edge. |
В диапазоне 0-5 линия рисуется не кружками, а сплошными областями и всегда имеет ровный край. |
He added that in the Corporacion Andina de Fomento (CAF) contingency line is 400 million. |
Он добавил, что в Андской корпорацией развития (АКР) резервная линия 400 миллионов. |
The same year, the credit line of EBRD was opened for Arricano amounting to $25 million. for further refunding of Prospekt shopping centre. |
В этом же году была открыта кредитная линия ЕБРР для Arricano на сумму $ 25 млн для дальнейшего рефинансирования ТРК «Проспект». |
Ministry of Defence documents say the planned route of the Barrier will form one continuous line stretching 720 kilometres along the West Bank. |
В документах министерства обороны говорится, что запланированная линия прохождения Барьера будет представлять собой одну непрерывную линию протяженностью 720 км вдоль Западного берега. |
The ZS line of systems is the feather in Bertoli's cap. |
Предметом особой гордости компании Bertoli является линия установок ZS. |
What is this 'line of control'? |
Что это за "линия контроля"? |
The actual line is: "Halargian world." |
Фактическая линия: «Halargian world.» |
In 2008, a fifth open access line built by Fortescue Metals Group opened. |
В 2008 открылась, пятая линия открытого типа, построенная Fortescue Metals Group. |
After the stopping point Li Curt, erected only in 1977, the line ends on a street in the village of Le Prese. |
После остановочного пункта Ли Курт, возведенного только в 1977 году, линия проходит по улице в деревне Ле Пресе. |
Originally, in the pilot episode, Mike has a wife and daughter; this plot line is seemingly abandoned thereafter. |
Первоначально, в пилотном эпизоде, говорится что у Майка есть жена и дочь, однако эта сюжетная линия по-видимому была закрыта. |
The S15 line was later expanded to include various luxury and upgrade option packages for both the Spec-S and Spec-R. |
Позже, линия S15 была расширена, и включила различные дорогие и модернизированные пакеты опций для моделей Spec-S и Spec-R. |
The legal line of succession of the house of Württemberg has continued to the present, although the house no longer plays any political role. |
Линия законных наследников дома Вюртемберга продолжается по настоящее время, хотя их дом уже не играет какой-либо политической роли. |
The line opened to and fully opening to Coney Island on July 21, 1917. |
Линия была полностью достроена до конечной Coney Island 21 июля 1917 года. |
Alchemy Semiconductor was acquired by AMD in 2002, which in Summer 2006 sold the Alchemy processor line to Raza Microelectronics. |
В 2002 Alchemy Semiconductor была приобретена компанией AMD, а летом 2006 линия процессоров Alchemy была продана компании Raza Microelectronics. |
The front line of support - our global service desk - provides 24/7 support to end users through our global service centers. |
Передовая линия поддержки - это наша глобальная служба технической поддержки, которая обеспечивает круглосуточное обслуживание конечных пользователей из наших глобальных сервисных центров. |