| Until 1910 the line was operated by human or animal power. | До 1910 года линия работала за счёт усилий людей или животных. |
| Its line of products has increased by 250% and we continue to grow. | Линия ее продукции увеличилась на 250%, при этом мы еще продолжаем расти. |
| The defence line was then attacked in several places, the battle lasting throughout the night. | Затем линия обороны была атакована в нескольких местах, и бой продолжался всю ночь. |
| In years following, Bauer Skate's top line was originally marketed under the trade name "Bauer Supreme". | В последующие годы верхняя линия Bauer Skate изначально продавалась под торговым названием «Bauer Supreme». |
| The line opened on August 1, 2008 with 47 daily pairs of intercity trains between Beijing South and Tianjin. | Линия была открыта 1 августа 2008 года с 47 парами ежедневных междугородних поездов между Пекином и Тяньцзиньем. |
| The line is still in today's collection as REPAIR FORMULA. | Эта линия сегодня по-прежнему представлена в коллекции линии «REPAIR FORMULA». |
| Thus, indeed, the solution is a straight line given in polar coordinates. | Таким образом, действительно, решение - это прямая линия, заданная в полярных координатах. |
| The line was closed until 21:50 on 19 August 2010. | Линия была закрыта до 21:50 19 августа 2010 года. |
| However, since only one atom in 4,500 was heavy, the line on the spectrograph was very faint. | Но так как только один атом из 4500 был тяжёлым, линия на спектрографе была очень слабой. |
| The line and the road will now accompany each other as far as Ospizio Bernina. | Линия и дорога теперь будет сопровождать друг друга, до Ospizio Bernina. |
| Today, the most advanced filling and bottling line is functioning at the factory that allows preserving all healing natural properties of the mineral water. | Сегодня на заводе работает самая современная линия розлива и бутилирования минеральной воды, позволяющая сохранить все ее целебные природные качества. |
| Cantons where the line continues but does not fit the aforementioned criteria are indicated in small letters. | Кантоны, где линия продолжается, но не подходит по вышеуказанным критериям обозначаются строчными буквами. |
| Every element and every line can be measured. | Каждый элемент и каждая линия могут быть измерены. |
| The line between these two styles is quite blurred; they also emerged about the same time. | Линия между этими двумя стилями весьма запятнана; они также появились в одно время. |
| The line continued after the period of mass motorization, when some considered the train to be obsolete. | Линия продолжила работу и после начала периода массовой автомобилизации, когда некоторые считали, что поезда устарели. |
| Despite the fall of the North Kingdom, the line of Isildur remained unbroken. | Несмотря на падение Северного Королевства, линия Исилдура не прервалась. |
| Our line is designed for punching holes in plates or profiles with constant or variable sections. | Наша линия предназначена для пробивки отверстий в пластинах или профилях постоянного или переменного сечения. |
| There is also a RegioTram service (line RT4) to the stations Zierenberg and Fürstenwald. | Существует также маршрут RegioTram (линия RT4) к станциям Циренберг и Фюрстенвальд. |
| The shortened line contains 23 stations. | Укороченная линия состоит из 23-х станций. |
| As a result, the old Lötschberg line between Frutigen and Brig is used much less intensively than previously. | В результате старая линия Лёчберг между Фрутигеном и Бригом используется гораздо менее интенсивно, чем ранее. |
| The line crosses the Nakhchivan channel and the Don along two railway bridges. | Линия пересекает Нахичеванскую протоку и Дон по двум железнодорожным мостам. |
| The line goes through some major parts of the European side of the city, including the intercity bus terminal. | Линия проходит через некоторые главные районы европейской части города, включая междугородный автобусный вокзал. |
| The last new line was built in 1980-1982 (between Sosnowiec and Zagórze). | Последняя новая линия была построена в 1980-1982 годах (между Сосновцем и Загуже). |
| The sentence line is directly beneath the action window. | Линия сообщений находится прямо под окном действия. |
| On 14 November 1995, the production line of hydrogen peroxide was launched. | 14 ноября 1995 года была запущена производственная линия по выпуску перекиси водорода. |