| You might say that this line here is a history of my life up till now. | Эта линия - история моей жизни до сегодняшнего момента. |
| If that's the county line, Chloe's house is right in the middle of it. | Хорошо, если это - линия графства, тогда дом Хлои был прямо в середина него. |
| 'That line was monitored, this isn't. | 'Та линия прослушивалась, а эта - нет.' |
| Colossus, line one and a two and a three... | Гигант, линия один, и два, и три... |
| Are you sure this line is clean? | Ты уверен, что это чистая линия? |
| Are you sure this line is clean? | Ты уверен, что эта линия не прослушивается? |
| There's - well, almost an open phone line... Between a vessel and his angel. | Между... сосудом и его ангелом почти что прямая линия. |
| The Main South Railway line passes through the suburb, before entering the Lyttelton rail tunnel that connects with the port of Lyttelton. | Главная южная линия железной дороги проходит через пригород и уходит в железнодорожный тоннель, соединяющий пригород с портом Литтелтон. |
| In the years 1992-2003 it was out of use as was the whole line through this point because of the terrorist threat by the group Sendero Luminoso. | В 1992-2003 гг. разъезд не функционировал, как и вся линия, что было связано с деятельностью партизан организации «Сендеро луминосо». |
| The number of scales along the lateral line is 39-48. | Боковая линия с ветвящимися трубочками, насчитывает 39-48 чешуй. |
| The blue line shows how warmly Democrats feel about Democrats, and they like them. | Голубая линия показывает, как нравятся демократам демократы, и они им нравятся. |
| And on the surface of a sphere, a straight line is the biggest possible circle you can draw. | И на поверхности сферы, прямая линия - это самый большой круг, который можно начертить. |
| In this diagram, every node is a neuron, and every line is a connection. | На этой диаграмме каждый узел - это нейрон, а каждая линия - соединение. |
| And if we look at what we start with, a quarter of a Newton there, a number of turns, perfect would be that red line. | Если мы посмотрим на то, с чего начали, с 1/4 Ньютона, это число оборотов, идеальной будет эта красная линия. |
| From Christianshavn to Vanlse, the line is shared with M2. | Christianshavn) линия M1 совпадает с линией M2. |
| So he's changing the flow of the water, but it's just a boring green line. | Он меняет напор, и всё равно только скучная зелёная линия. |
| Life is not anymore just one line going in one direction in one dimension. | Жизнь более не линия, прочерченная в одном направлении в одном измерении. |
| A line parallel to the water axis, on the northern side of the city, was designated the municipal axis. | Линия, проходившая по северной части города параллельно водной оси, считалась муниципальной осью. |
| The line is named for its location under Broadway between Vesey Street and Seventh Avenue/45th Street (Times Square). | Линия была названа из-за своего местоположения на Бродвее между Визи-стрит и 7-й авеню (Таймс-сквер). |
| On maps and signboards, the line is shown in "rose" (O). | На картах и вывесках линия отмечена "розовым" цветом (О). |
| The basic philosophy of the design was a mutual defensive line, that is, most of the firepower was directed laterally from the approaching enemy. | Базовым принципом дизайна была совместная оборонительная линия, что означает упор огневой мощи на фланг приближающегося врага. |
| The line opened on August 1, 2008 just before the opening of the 2008 Summer Olympics, which held some football matches in Tianjin. | Линия была открыта 1 августа 2008 года, как раз перед открытием Олимпийских игр в Пекине, в ходе которых некоторые события происходили и в Тяньцзине. |
| The supply line for the invasion army passed through Seville and crossed the Guadalquivir River and travelled by sea to the territories of the Kingdom of Granada. | Линия снабжения армии проходила через Севилью, пересекала реку Гвадалквивир и морем добралась до территорий Гранадского эмирата. |
| Microsoft Dynamics is a line of enterprise resource planning (ERP) and customer relationship management (CRM) software applications. | Microsoft Dynamics - линия программных приложений для планирования ресурсов предприятия (ERP) и управления взаимоотношениями с клиентами (CRM), разработанных компанией Microsoft. |
| If the wind's still blowing from the southwest it's in direct line from Crewe. | Если ветер все еще дует с юго-запада, получается прямая линия от Кру. |