Английский - русский
Перевод слова Line
Вариант перевода Линия

Примеры в контексте "Line - Линия"

Примеры: Line - Линия
I'll have my own show, my own line of equipment. У меня будет свое шоу и собственная линия оборудования.
Not if it's a para-analog line. Нет, если это аналоговая линия.
I understand that your supply line has been compromised, and this is most unfortunate. Я понимаю, что ваша линия поставок была нарушена, и это очень досадно.
Once the meaning of the first line is grasped the entire poem is understood. Как только смысл первая линия захватывает вся поэма понял.
We'll establish a line of defence there. Тогда будет создана новая оборонительная линия.
A line of defence that far north doesn't make any sense. Оборонительная линия до сих пор не дала никакого эффекта.
You know, I just heard the Lexington line is out. Знаешь, я только что услышал, что линия на Лексингтон закрыта.
It's all about angle, line, and how much you excite everybody. Главное - угол, линия и то, как сможешь всех впечатлить.
Your polygraph is practically a straight line. Ваш полиграф - практически прямая линия.
Everyone else knows where to draw the line, but Frankie Maddox... Все знают, где находится линия, но Фрэнки Мэддокс...
The entire line must have fallen. Наверное, вся линия вышла из строя.
Jeremy has a service, the apology line. Джереми содержит сервис, линия для извинений.
The bright green line you see, that proves that the cocoa contains thallium. Ярко-зеленая линия, которую вы видите, доказывает, что какао содержит таллий. Отравление.
[P.A. Continues] Dr. Marino, line one. [Громкая связь] Доктор Марино, первая линия.
It's our best line of enquiry. Пока это самая перспективная линия расследования.
We love the whole line, Mark. Нам нравится вся линия, Марк.
There's a tan line where your wedding ring would be. На месте обручального кольца линия от загара.
Creating a new line takes work and research. Или новая линия, или разорение.
And this is the green line: labor demand. И эта зелёная линия - спрос на рабочую силу.
Catfish do have a lateral line. У сома действительно есть боковая линия.
The whims and caprices of our patrons is our line, Mr Perry. Прихоти и капризы наших патронов - наша линия, м-р Перри.
Your line's crossed with a Chinese woman. Твоя линия пересеклась с линией одной китаянки.
When the white line comes round, it jumps. Когда приближается белая линия, они прыгают.
It's called an avoidance language, so you have your own, the natural line of language. Он называется языком уклонения, так что у вас есть собственная, естественная линия речи.
So, this line, here... represents space. Итак, вот эта линия символизирует пространство.