Английский - русский
Перевод слова Invitation
Вариант перевода Приглашение

Примеры в контексте "Invitation - Приглашение"

Примеры: Invitation - Приглашение
An invitation, dear man, to a very exclusive auction. Приглашение, дорогой друг, на очень эксклюзивный аукцион!
Then why do you need an invitation to attend the ceremony? Тогда зачем же тебе нужно приглашение, чтобы пойти на церемонию?
And is that my invitation being used as a coaster? Это мое приглашение используется как подставка?
Though initially reluctant, when she learns that her sweetheart Peter has joined the army, she accepts the invitation. Сначала Хайди не хочет ехать, но, узнав, что её друг Питер вступил в армию, решает принять приглашение.
In 1920, N. K. Roerich received an invitation to tour the United States with an exhibition of his paintings. В 1920 году Н. К. Рерих получил приглашение принять участие в турне по США с выставкой своих картин.
You call a sandwich maker an artist, it's like an invitation to steal! Ты называешь изготовителя сэндвичей актёром, это словно приглашение к воровству!
May I see your invitation, sir? Могу я увидеть Ваше приглашение, сэр?
It may have been their invitation, but it was my party. Может, это было и их приглашение, но это была моя вечеринка.
By the way, your invitation would sound more real if it had the guy's name on it. Кстати, ваше приглашение звучало бы реалистичней, если бы на нем было написано имя парня.
The invitation's on the counter if you want to take a look. Приглашение лежит на столешнице - на случай, если захочешь взглянуть на него.
So this invitation to tea isn't strictly a social one then? То есть это приглашение на чай не просто проявление вежливости?
An invitation for the Pope to visit Moscow (a cherished dream of John Paul II) seemed near at last. Казалось, приглашение Папе Римскому посетить Москву, т.е. осуществление заветной мечты Иоанна Павла II, наконец-то близко.
When he awakens, he asks Penny out for coffee, an invitation which she accepts. После того, как Десмонд очнулся, он предложил Пенни выпить с ним кофе, и она приняла приглашение.
Quite different events unfolded from the beginning of 2014, when Cherepin received an invitation to become a co-driver of the talented Ukrainian driver Yuriy Protasov. Совсем по другому разворачиваются события с начала 2014 года, когда Черепин получает приглашение стать штурманом в экипаже украинского пилота Юрия Протасова.
You didn't know that Seok Hyeon got an invitation from Broadway? А ты не знала, что он получил приглашение от парня с Бродвея?
Who are you? Where's your invitation? Кто вы? - Где ваше приглашение?
It isn't especially daring to accept an invitation. Не нужно много смелости, чтобы принять приглашение!
The first volume of the systematic theology series prompted an invitation to give the prestigious Gifford lectures during 1953-54 at the University of Aberdeen. После выхода первого тома «Систематической теологии» Тиллих получил приглашение читать в 1953-1954 годах престижные Гиффордские лекции (англ.)русск. в Абердинском университете.
Chema, do you need an invitation? Шема, а тебе нужно особое приглашение?
That night after having seen the party invitation earlier, the thieves plan to return, thinking the house will be cleared of the entire family. В ту ночь, увидев приглашение на вечеринку раньше, воры планируют вернуться, думая, что дом будет очищен от всей семьи.
The participants thanked the Finnish Forest Authorities and EFI for the invitation to organize the ToS meeting in Finland, at the EFI premises. Участники выразили признательность финляндским лесохозяйственным органам и ЕЛИ за приглашение организовать совещание ГС в Финляндии в здании ЕЛИ.
Look, he gave you that thing as an invitation, right? Слушай, он дал тебе это как приглашение?
What do you need, an engraved invitation? Что вам надо - особое приглашение?
I said that I appreciated their invitation this summer but that I had already made other plans. Я сказала... что очень ценю их приглашение на лето, но у меня уже другие планы.
She accepted the invitation of the young man she liked to spend the evening at the club, where he played in amateur vocal and instrumental ensemble. Девушка принимает приглашение понравившегося ей молодого человека провести вечер в клубе, где он играет в самодеятельном вокально-инструментальном ансамбле.