Английский - русский
Перевод слова Institution
Вариант перевода Учреждение

Примеры в контексте "Institution - Учреждение"

Примеры: Institution - Учреждение
United States of America 1 institution Соединенные Штаты Америки 1 учреждение
This is an important institution. Это - важное учреждение.
The Eagle is an institution. Но ведь твоя газета - памятное учреждение.
The Book Nook's an institution. Книжный клуб как учебное учреждение.
Antenatal registration in an institution Дородовая запись в медицинское учреждение
Reference to non-existing arbitration institution Ссылка на несуществующее арбитражное учреждение
Responsible institution for national accounts compilation Учреждение, отвечающее за составление национальных счетов
PI SAB Public institution Social Activities Bureau Государственное учреждение Бюро социальной деятельности
National institution with regional roles Национальное учреждение, наделенное региональными функциями
Autonomous institution with its own legal personality. Автономное учреждение наделенное право-субъектностью.
National institution of human rights Национальное учреждение по правам человека
Social reform institution for boys, Aden Воспитательное учреждение для мальчиков Аден
Social reform institution for girls, Hajjah Воспитательное учреждение для девочек, Хаджа
We're an institution in dire condition. Наше учреждение в ужасном состоянии.
She's getting out of the institution tomorrow. Завтра она покидает учреждение.
The college is affiliated to Bangalore University but functions as an autonomous institution. Формально Институт относился к Университету Бреслау и местной Высшей технической школе, однако функционировал как автономное учреждение.
Every three months he visited each correctional institution, including those for juvenile offenders. Ежеквартально он посещает каждое исправительное учреждение, в том числе те из них, которые предназначены для несовершеннолетних правонарушителей.
Sogn is a general institution for the criminally insane. "Сонь" представляет собой учреждение общего типа, предназначенное для лиц, невменяемых в отношении совершенного преступления.
A research institution was established at the College - the Study Group for Economic Research of Russia. При курсах было создано научно-исследовательское учреждение - Кабинет экономического изучения России.
Regrettably, circumstances have arisen which make it advisable for our institution to now withdraw the aforementioned candidature. К сожалению, обстоятельства вынуждают наше учреждение снять вышеупомянутую кандидатуру.
The institution involved must be development-oriented, democratic and flexible. Каждое соответствующее учреждение должно быть ориентировано на проблемы развития, носить демократичный и гибкий характер.
If a national institution has already been established, the Centre is able to offer similar forms of assistance aimed at strengthening the institution and enhancing its capacity to play an effective role in human rights protection and promotion. Если национальное учреждение уже создано, то Центр может предоставлять аналогичную помощь, направленную на укрепление такого учреждения и расширение его возможностей в усилиях по эффективной защите и поощрёнию прав человека.
As a result, the institution of Azerbaijan was re-accredited with "A" status, while the special review of the institution of Nepal was scheduled for May 2013. В результате учреждение Азербайджана получило повторную аккредитацию со статусом "А", а специальное рассмотрение досье учреждения Непала было намечено на май 2013 года.
It welcomed plans for the establishment of an independent human rights institution for children in Northern Ireland and in Scotland but was deeply concerned that such an institution has not yet been set up in England. Он приветствовал планы создания независимого учреждения по правам человека детей в Северной Ирландии и в Шотландии, однако выразил глубокую озабоченность тем, что такое учреждение до сих пор не создано в Англии35.
We have built, with your support, an institution that is dispensing justice, an institution that is playing an important role in rebuilding a troubled part of the world. При вашей поддержке мы создали учреждение, вершащее правосудие, институт, играющий важную роль в восстановлении одного из неспокойных регионов планеты.