Английский - русский
Перевод слова Institution
Вариант перевода Учреждение

Примеры в контексте "Institution - Учреждение"

Примеры: Institution - Учреждение
Our staff will help select a school or pre-school institution for your child. Наши сотрудники помогут выбрать школу или дошкольное учреждение для вашего ребенка.
In 1759, he founded Munich's first academic institution, the Bavarian Academy of Sciences. В 1759 году была основана Баварская Академия Наук, первое академическое учреждение Мюнхена.
The municipal institution is part of the Department of Public Safety established by the Odessa City Council on August 27, 2014. Коммунальное учреждение входит в созданный Городским советом 27 августа 2014 года Департамент муниципальной безопасности.
The principal sponsor is the financial institution VDK NV. Основным спонсором клуба является финансовое учреждение VDK (Volksdepositokas) NV.
The institution promotes international and national tolerance and strives to develop civil society. Учреждение стремится укреплять межкультурную и национальную толерантность, формировать гражданское общество.
Banca Transilvania S.A. is a banking institution with headquarters in Cluj-Napoca, Romania. Banca Transilvania) - банковское учреждение со штаб-квартирой в городе Клуж-Напока, Румыния.
On 14 September 1965, he established the Synod of Bishops as a permanent institution of the Church and an advisory body to the papacy. 18 сентября 1965 года он учредил Синод епископов как постоянное церковное учреждение, исполняющего консультативные функции.
Journalists have repeatedly called the institution a "personal army of Trukhanov", they reported about obstruction of journalistic activities and beatings. Журналисты неоднократно называли учреждение «персональной армией Труханова», сообщали о препятствовании журналистской деятельности, и избиения.
There were three relevant moments that defined the Ministry of Foreign Affairs as the institution that would later be established. Министерство внешних сношений имеет три существенных момента, которые определили его как учреждение, которое будет позже установлено.
It is the nation's lead institution in the VENUS and NEPTUNE deep-water seafloor observatory projects. Это ведущее учреждение в национальных глубоководных проектах по обследованию морского дна VENUS и NEPTUNE.
This academic institution would be vital to sustain the intellectual life of the city, and indeed the whole province. Образовательное учреждение должно было играть важнейшую роль в поддержании интеллектуальной жизни города, и всей провинции.
In this instance, the institution provided a future bride with a small dowry. В этих случае учреждение обеспечивало будущую невесту небольшим приданым.
Select the institution which manages this account or leave empty Выберите учреждение, которое управляет счётом, или оставьте параметр пустым.
Please select your financial institution from the list below... Выберите ваш банк или финансовое учреждение из списка...
Investment Trust: Financial institution selling shares to individuals and investing in shares other companies have put forward. Investment Trust: Инвестиционный траст: Финансовое учреждение, которое продавая акции частным лицам, вкладывает полученный капитал в акции других компаний.
Over time, the institution improved its equipment and methods of transmitting observations. Со временем учреждение совершенствовало свое оборудование и способы передачи наблюдений.
The State Chancellery is a central public administration institution directly subordinated to the Prime Minister. Государственная канцелярия - это центральное учреждение государственного управления. Она непосредственно подчиняется Президенту министров.
This conception is distinct from historical working relationships in which a worker served a specific ruler, not an institution. Эта концепция отличается от исторических рабочих отношений, в которых работник обслуживал конкретного управляющего, а не учреждение.
The joint institution now bears the name of the Integration and Migration Foundation Our People. Объединенное учреждение носит название Фонда интеграции и миграции "Наши люди".
Ripley managed to expand the institution by eight museums and increased admission from 10.8 million to 30 million people a year. Рипли удалось расширить учреждение до восьми музеев и увеличить посещаемость с 10,8 до 30 миллионов человек в год.
The Ministry of Commerce was the central state institution of the Russian Empire, in charge of foreign and domestic trade. Министерство коммерции - центральное государственное учреждение Российской империи, ведавшее внешней и внутренней торговлей.
In 1973 he founded the Rome ISIA, Italy's oldest institution in the field of industrial design. В 1973 году он основал ISIA, старейшее учреждение Италии в области промышленного дизайна.
Loewy became director of the Paris Observatory in 1896, reorganising the institution and establishing a department of physical astronomy. В 1896 году Леви стал директором Парижской обсерватории, он реорганизовывал учреждение и основал отделение физической астрономии.
It is the highest institution of visual arts in the Republic of Kosova. Это крупнейшее учреждение в области изобразительных искусств в Республике Косово.
Please also provide information on complaint mechanisms and other services, including helplines, offered by this institution. Просьба также представить информацию о механизмах рассмотрения жалоб и других услугах, включая "горячие линии", которые оказывает это учреждение.