Английский - русский
Перевод слова Institution
Вариант перевода Учреждение

Примеры в контексте "Institution - Учреждение"

Примеры: Institution - Учреждение
A person that engages as a business in the transfer of funds through a financial institution is a money transmitter and an MSB, regardless of the amount of transfer activity. Лицо, которое вовлечено в бизнес перевода денег через финансовое учреждение, является денежным переводчиком и MSB, независимо от величины переводимых средств.
The institution was founded on April 30, 2004 by the Department of National Minorities and Lithuanians Living Abroad under the Government of the Republic of Lithuania together with the Kaunas City Municipality Council. Учреждение было основано 30 апреля 2004 года Департаментом национальных меньшинств и эмиграции при Правительстве Литовской Республики и Советом Каунасского городского самоуправления.
The Committee further recommends that the State party abolish the possibility for parents to place a child in an institution on the basis of an oath before a juvenile court. Комитет также рекомендует государству-участнику отменить возможность помещения детей в специализированное учреждение на основании заявления, сделанного родителями в суде по делам несовершеннолетних правонарушителей.
In addition, certain information must "travel," that is, the MSB must send on certain information, to the next MSB or financial institution processing the transfer. Более того, должна передаваться определенная информация, то есть MSB должно отправлять определенную информацию в следующее MSB, или финансовое учреждение, которое обрабатывает трансферт.
With the Estonian Minister of Education and Research' Act no. from February 10, 2007, the EAA was accredited by an international expert committee as an institution. После акта эстонского министра образования и исследований Nº 145 от 10 февраля 2007 года, Академия была аккредитована как высшее учебное учреждение международной экспертной комиссией.
This institution is now known as Western Kentucky University and is the second-largest public university in the state, having recently surpassed the University of Louisville. Это учреждение в настоящее время известно как университет Западного Кентукки и является вторым по величине государственным университетом в штате, недавно превзойдя Луисвиллский университет.
In addition to the university, higher learning in Chad included one advanced teacher-training institution, the Ecole Normale Supérieure, which trained secondary-school instructors. В дополнение к университету, высшие учебные заведения в Чаде включают: одно передовое учреждение по подготовке учителей, École Normale Supérieure (в которой обучали учителей для средней школы).
Within Croatia, RBI is a national institution dedicated to research, higher education and provision of support to the academic community, to state and local governments and to technology-based industry. В Хорватии ИРБ - это национальное учреждение, занимающееся проблемами науки, высшего образования и оказанием поддержки академического сообщества, государственных и местных органов власти, а также высокотехнологичной индустрии.
She then attended Smith College, an institution with which she continues to remain engaged, and from which she graduated as a member of Phi Beta Kappa. Затем она поступила в Колледж Смит, учреждение, с которым она до сих пор поддерживает связь, и которое она окончила в качестве члена общества Phi Beta Kappa.
Marvin was first arrested at the age of 12, and subsequently convicted of infiltrating into foreign property and theft, and was sent to an institution for juvenile offenders. В возрасте 12 лет, он был впервые арестован, был осужден за проникновение на территорию чужой собственности и кражу и отправлен в учреждение для несовершеннолетних преступников.
Cort General de Catalunya or Corts Catalanes (General Court of Catalonia or Catalan Courts): parliamentary body and main institution of the Principality, created during the 13th century. Corts Catalanes): парламентский орган и главное учреждение Княжества, созданное в XIII веке.
Like many other aspects of Roman law and religion, the institution of the Robigalia was attributed to the Sabine Numa Pompilius, in the eleventh year of his reign as the second king of Rome. Как и многие другие аспекты римского права и религии, учреждение Робигалий приписывалось сабину Нуме Помпилию - на одиннадцатом году его правления как второго царя Рима.
After the October Revolution of 1917, the Committee of the Bolsheviks of Kanavino and the medical institution of railway were located in the building at different times. После Октябрьской революции 1917 года в здании, в разное время, располагались комитет большевиков Канавина и лечебное учреждение при железной дороге.
According to the memoirs of Motyl, the institution where Galina Viktorovna worked was closed, and the director managed to find her only thanks to the help of her acquaintances. По воспоминаниям Мотыля, учреждение, где работала Галина Викторовна, было закрытым, и режиссёру удалось её отыскать только благодаря помощи её знакомых.
The institution was founded as the Regia Scuola Superiore di Commercio ("royal high school of commerce") by a Royal Decree dated 6 August 1868, and teaching commenced in December of the same year. Учреждение было основано под названием "Королевская высшая школа коммерции" (итал. Regia Scuola Superiore di Commercio) согласно королевскому декрету от 6 августа 1868 года, занятия начались в декабре того же года.
This institution was founded in 1835 by Jorge Tornquist, and operated as a sorting office for last minute mail, receiving commercial correspondence after the official mailbags had been sealed. Это учреждение было основано в 1835 году Хорхе Торнквистом (Jorge Tornquist), и служило сортировочным пунктом для почтовых отправлений последней минуты, принимая коммерческую корреспонденцию после опечатывания официальных мешков с почтовыми отправлениями.
On October 27, 2006, the Office of the Ombudsman of Azerbaijan was first accredited by the ICC Accreditation Subcommittee (SCA) "A" and registered as a national human rights institution in the UN system. 27 октября 2006 года Управление омбудсмена Азербайджана впервые было аккредитовано Подкомитетом ICC по аккредитации (SCA) «А» и зарегистрировано как национальное правозащитное учреждение в системе ООН.
The necessity for reorganization was justified by the fact that the municipal enterprise was not engaged in the activities related to making a profit, therefore it was reorganized into a municipal institution. Необходимость реорганизации была обоснована тем, что муниципальное предприятие не занималось деятельностью, связанной с получением прибыли, поэтому было реорганизовано в коммунальное учреждение.
JS3 indicated that the 2009 Human Rights Commission Decree had not been revoked and the institution had operated without a chairperson or commissioners since 2009. В СП3 указывается, что Указ 2009 года о Комиссии по правам человека отозван не был и что это учреждение функционирует без своего председателя и членов с 2009 года.
With that guarantee broken by Lehman Brothers' collapse, every financial institution immediately sought to acquire a much greater capital cushion in order to avoid the need to draw on government support, but found it impossible to do so. После того, как эта гарантия была подорвана крахом Lehman Brothers, каждое финансовое учреждение немедленно решило создать себе значительно большую подушку безопасности капитала, чтобы избежать потребности привлечения правительственной поддержки, но выяснилось, сделать это невозможно.
J.P. Morgan & Co. is a commercial and investment banking institution founded by J. P. Morgan in 1871. J.P. Morgan & Co. - коммерческое и инвестиционное банковское учреждение, основанное в США Джоном П. Морганом.
Much opinion poll evidence shows that the presidency is the only institution that Russians accept as legitimate (in contrast to the legislature and judiciary, which are perceived as corrupt and ineffective). Большая часть результатов опросов общественного мнения показывает, что президентство - это единственное учреждение, которое русские признают законным (в отличие от законодательной и судебной власти, которые считают корумпированными и неэффективными).
If he/she is transferred to a preventive medical institution, the duration of treatment of the convicted person is included in the period of his/her incarceration." Если он/она переводятся в профилактическое медицинское учреждение, то продолжительность лечения осужденного зачитывается в срок пребывания в карцере".
The representative of the EC stated that his institution was examining the possibilities for financial assistance to the carrying out of the analyses as well as the participation of representatives of countries in transition in the above-mentioned joint meeting. Представитель ЕК заявил, что его учреждение рассматривает возможности оказания финансовой помощи в деле проведения анализа, а также обеспечения участия представителей стран переходного периода в работе вышеупомянутого совместного совещания.
According to institutional analysis, the "institution" is the form (at first, hidden) adopted by the schemes of production and reproduction of dominant social relations. Согласно институциональному анализу, «институция», или «учреждение», является формой (поначалу скрытой), которую принимают схемы производства и воспроизводства доминирующих общественных отношений.