Английский - русский
Перевод слова Infant
Вариант перевода Смертности

Примеры в контексте "Infant - Смертности"

Примеры: Infant - Смертности
Tokelau has zero infant and maternal mortality owing to early referral. Уровень младенческой и материнской смертности в Токелау является нулевым благодаря своевременному направлению к специалистам.
It also noted progress in reducing poverty and infant mortality and promoting religious harmony. Он также отметил достигнутый прогресс в деле сокращения масштабов нищеты и детской смертности, а также поощрения гармоничного сосуществования религий.
He would also welcome information about infant mortality and morbidity and life expectancy among immigrants. Кроме того, он хотел бы получить информацию об уровне младенческой смертности и заболеваемости и о средней продолжительности жизни среди иммигрантов.
It had increased life expectancy and reduced infant and maternal mortality. В результате его усилий увеличилась средняя продолжительность жизни и сократились показатели младенческой и материнской смертности.
The Programme of Action also addressed gender disparity in infant mortality. В Программе действий рассматривается также вопрос о неравном соотношении показателей младенческой смертности среди мальчиков и девочек.
Disease, infant mortality and malnutrition had been drastically reduced and in some cases eliminated. Были значительно снижены показатели заболеваемости, младенческой смертности и недоедания, а в некоторых случаях эти явления были искоренены вообще.
Mr. Moran applied the anti-poverty approach to infant mortality and child development. Г-н Моран применил подход, основанный на борьбе с нищетой, к проблемам младенческой смертности и развития ребенка.
Gender-disaggregated data should be provided on infant mortality rates. Кроме того, данные о младенческой смертности надлежит представлять в разбивке по полу.
Education is a determining factor in infant mortality levels. Фактором, имеющим определяющее значение для уровней детской смертности, является образование.
Indeed, infant mortality has never been so low. Действительно, уровень детской смертности еще никогда не был столь низким.
This infant mortality rate has been falling since 1993. Начиная с 1993 года наблюдается снижение показателя смертности детей в возрасте до 1 года.
Micronutrient supplement programmes had helped to reduce malnutrition and infant mortality. Программы по добавлению питательных микроэлементов в пищу помогли снизить уровень недоедания и младенческой смертности.
Life expectancy is low and infant mortality high, particularly outside Dili District. Ожидаемая продолжительность жизни является низкой, а уровень младенческой смертности - высоким, особенно за пределами столичного округа Дили.
But female infant mortality rate compared to male infants is very high. Но коэффициент ранней детской смертности среди девочек является очень высоким по сравнению с аналогичным показателем среди мальчиков.
Assessments revealed a positive impact on reducing infant mortality. Оценки свидетельствуют о положительных результатах в плане снижения уровня смертности детей.
Similarly, coverage was increased, reducing maternal and infant mortality. Аналогичным образом, был расширен охват населения медицинской помощью, что привело к снижению уровня материнской и детской смертности.
Expanding percentage of analysis for both maternal and infant mortality. Расширить и проводить более углубленный анализ причин как материнской, так и младенческой смертности.
MOH has identified low infant and maternal mortality as one of its desired health outcomes. Министерство здравоохранения определило низкие показатели младенческой и материнской смертности в качестве одного из желаемых результатов своей деятельности по охране здоровья.
Safe motherhood services and pre and post-natal care were instrumental in reducing maternal and infant mortality. Услуги по обеспечению безопасного материнства и дородовому и послеродовому уходу имеют чрезвычайно важное значение для сокращения уровней материнской и младенческой смертности.
According to an UNRWA study, the infant mortality rate held steady at 22 per 1,000 live births. По данным исследования БАПОР, коэффициент младенческой смертности остается неизменным, 22 случая на 1000 живорождений.
Initially, infant mortality and acute malnutrition rates were extremely high. Изначально, уровни детской смертности и недоедания были очень высоки.
However, it is concerned that the highest figures for maternal and infant mortality are found among the indigenous population. Тем не менее он обеспокоен тем, что среди коренного населения регистрируются наиболее высокие показатели материнской и младенческой смертности.
Of specific concern are the maternal and infant mortality indicators, which are deteriorating dramatically. Особую обеспокоенность вызывают показатели материнской и младенческой смертности, которые резко ухудшились.
Combined with the moratorium on administrative penalties for health-care providers whenever infant mortality rates increase, this initiative reduced discrepancies between official and survey results. В совокупности с введением моратория на административные наказания медицинских работников в случае роста показателей младенческой смертности, эта мера привела к сокращению разрыва в показателях официальной статистики и результатов исследований.
It was unacceptable that maternal and infant mortality rates in developing countries remained shockingly high. Неприемлемо то, что показатели материнской и младенческой смертности в развивающихся странах по-прежнему остаются на тревожно высоком уровне.