Английский - русский
Перевод слова Implementation
Вариант перевода Внедрение

Примеры в контексте "Implementation - Внедрение"

Примеры: Implementation - Внедрение
C. Promotion and implementation С. Пропаганда и внедрение
Implementation of an electronic movement of personnel system, which will result in faster and more efficient processing of requests and a more accurate flight booking system, as well as improved management control of financial claims by staff Внедрение электронной системы контроля за передвижением персонала, что приведет к значительному ускорению и повышению эффективности обработки представляемых сотрудниками заявок на поездки и системы бронирования авиабилетов, а также к укреплению механизма управленческого контроля за финансовыми требованиями персонала
Implementation of record-keeping and case management systems, in addition to training and mentoring of 122 Ministry of Justice and 96 judiciary personnel on the operation of the new systems, through 12 meetings with the Ministry of Justice and the Judiciary Внедрение систем делопроизводства и рассмотрения дел, а также организация для 122 сотрудников министерства юстиции и 96 сотрудников судебных органов профессиональной подготовки и инструктажа по вопросам использования этих новых систем в рамках 12 совещаний с представителями министерства юстиции и судебных органов
Planned implementation of a risk-based approach to audit of NEX projects. Запланированное внедрение основанного на оценке рисков подхода к ревизии проектов, осуществляемых методом национального исполнения.
Redeployments 43. The implementation of IPAS will lead to more efficient use of resources. Внедрение Комплексной системы управления пенсионными выплатами позволит более эффективно использовать ресурсы.
DigSee Ltd provides the customers with systems design, software development, project management, system implementation and support. DigSee Ltd предоставляет клиентам разработку, внедрение и обслуживание систем под заказ.
The ongoing implementation of results-based budgeting in the United Nations Secretariat and the possible implementation of a similar system by WTO may lead to additional duplicative reporting requirements for ITC. Продолжающееся внедрение системы составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, в Секретариате Организации Объединенных Наций и возможное внедрение аналогичной системы в ВТО могут привести к еще большему дублированию отчетности в отношении ЦМТ.
In this context, responsibility for the implementation of results-based management would be assigned to a member of the senior management team. В этом контексте ответственность за внедрение будет возложена на члена высшего исполнительного руководства.
This project included successful implementation and configuration of network and security-related equipment and services. В рамках этого проекта были успешно проведены внедрение, установка и конфигурирование сетей, а также оборудования и услуг, имеющих отношение к обеспечению безопасности.
The Secretary-General should ensure gradual implementation of results-based management so as to improve budget implementation and make programme managers more accountable. Генеральному секретарю следует обеспечить постепенное внедрение управления, ориентированного на конкретные результаты, в целях повышения уровня исполнения бюджета и степени подотчетности руководителей программ.
The implementation of the following recommendation is expected to strengthen the implementation of RBM at the country level with regard to the implementation of the UNDAFs in Africa. Ожидается, что выполнение нижеследующей рекомендации позволит укрепить внедрение системы ОУКР на уровне стран в интересах осуществления РПООНПР в Африке.
UNFPA informed the Board that although progress has been made, efforts have been diverted into the implementation of the ERP which contains a vendor performance module, targeted for implementation from 1 January 2004. ЮНФПА информировал Комиссию о том, что хотя ему и удалось достичь определенного прогресса, часть сил отвлекалась на внедрение корпоративной системы планирования ресурсов, включающей компонент оценки результатов деятельности поставщиков, которая должна вступить в строй 1 января 2004 года.
Human resources management: implementation of human resources reform at Headquarters and the regional commissions; new staffing system and Galaxy, e-PAS and IMIS implementation. Управление людскими ресурсами: проведение реформы в области людских ресурсов в Центральных учреждениях и региональных комиссиях; внедрение новой системы укомплектования штатов и «Гэлакси», электронной системы служебной аттестации (ЭССА) и ИМИС.
He concurs with the Unit that the comprehensive implementation of results-based management will result in tangible improvements in the formulation and implementation of programmes and activities. Он согласен с мнением Группы о том, что всестороннее внедрение практики управления, ориентированного на конкретные результаты, приведет к ощутимым улучшениям в разработке и осуществлении программ и мероприятий.
We are happy that successful implementation of SAP CRM 2007 Telco by NCN has been acknowledged by the world CRM implementation community and by such an acclaimed analytical agency as Gartner. Интересными были доклады компании TechData (SAP CRM для оптовой продажи) и CocaCola (глобальный проект по реорганизации процессов и внедрение SAP CRM Customer Interaction Center). Нам удалось пообщаться с компанией SYBASE, которая теперь по всей видимости будет частью SAP.
Creation and management of the scientific-reference apparatus to the archive documents and implementation of the automated archival technologies. Создание и ведение научно-справочного аппарата к документам архива и внедрение автоматизированных архивных технологий.
We have a good methodology, implementation of which really guarantees endoecological security for children's health. Мы имеем неплохие разработки, внедрение которых действительно гарантирует эндоэкологическую безопасность здоровья детей.
Initiation of the implementation of information-analytical system RABIS in one of the largest banks in Russia. Начато внедрение системы РАБИС в одном из крупнейших банков России.
The implementation of the new United Nations Rations Scale policy will provide the required cost-effectiveness for the Mission. Внедрение новых норм продовольственного довольствия Организации Объединенных Наций обеспечит эффективность деятельности Миссии с точки зрения затрат.
The Investment Management Division did not adequately monitor the project budget for implementation of the Murex system. Отдел по управлению инвестициями не осуществлял надлежащий контроль за исполнением бюджета на внедрение системы «Мурекс».
Systems needed innovative reforms, including the implementation of restorative justice principles and non-custodial alternatives to imprisonment. Необходимо провести передовые реформы систем, включая внедрение принципов восстановительного правосудия и форм наказания, не связанных с лишением свободы.
Another delegation commended UNOPS for synchronizing IPSAS implementation with other United Nations organizations. Еще одна делегация приветствовала внедрение ЮНОПС Международных стандартов учета в государственном секторе одновременно с другими учреждениями Организации Объединенных Наций.
Considering the complexity of the process, implementation will definitely take more than one year. С учетом сложности этого процесса внедрение новой системы построения сетки, несомненно, займет более года.
Accompanying the cross-program redundancy described above is an unnecessarily slow response to full agency implementation of new technological opportunities. Помимо указанной выше проблемы избыточности программ отмечается также излишне медленное реагирование на внедрение новых технологических возможностей в масштабах всего Бюро.
Policies under implementation to meet international environmental, labour, HR and safety standards. Внедрение правил, с целью соответствия международным экологическим, трудовым стандартам и стандартам безопасности.