Английский - русский
Перевод слова Implementation
Вариант перевода Внедрение

Примеры в контексте "Implementation - Внедрение"

Примеры: Implementation - Внедрение
The implementation of a revised performance appraisal system, combined with the delivery of a comprehensive performance appraisal and management training programme world wide for all managers and staff is part of the move to a performance-based management culture throughout the Organization. Внедрение пересмотренной системы служебной аттестации наряду с применением на международной основе всеобъемлющей системы служебной аттестации и реализацией программ профессиональной подготовки по вопросам управления для всех руководителей и сотрудников осуществляется в рамках перехода к системе управления, основанной на оценке результатов служебной деятельности в рамках всей Организации.
At the present time, the implementation of technical regulations of the European Union in the countries candidates to accession, has brought the countries of Central and Eastern Europe (the PECOs) nearer and nearer to those of Western Europe. В настоящее время внедрение технических регламентов Европейского Союза в странах-кандитатов в члены ВТО (что является достижением ЕС), все больше и больше сближает Страны Центральной и Восточной Европы (РЕСО) и западноевропейские страны.
C. Further automation of the processes for rental subsidy, education grant and dependency allowances and implementation of employee self-certification Дальнейшая автоматизация процессов, связанных с выплатой субсидии на аренду жилья, субсидии на образование и надбавок на иждивенцев, и внедрение процедуры подтверждения данных самими сотрудниками
With the collaboration of the Staff Council, a new three-tier staff/management consultative mechanism and new procedures will be implemented, including the development and implementation of training modules in effective staff/management consultations. В сотрудничестве с Советом персонала будет создан новый трехуровневый механизм консультаций между персоналом и администрацией и введены новые процедуры, включая разработку и внедрение учебных модулей при эффективных консультациях между персоналом и администрацией.
Encouraged also by the growth in earmarked voluntary contributions to the Institute and the implementation of a new business model with self-generated income to diversify sources of funding, с воодушевлением отмечая также увеличение объема целевых добровольных взносов на деятельность Института и внедрение новой модели ведения деятельности, предусматривающей получение дохода за счет собственной деятельности в целях диверсификации источников финансирования,
(b) The establishment and implementation of a system for caring for persons whose physical disabilities and disabling pathologies lead to system includes a centre for the treatment of bedsores and other pathologies linked to disability and a network of decentralized treatment centres around the country. Ь) Создание и внедрение системы помощи лицам с ограниченными возможностями при осложнениях и патологиях, связанных с физическими недостатками, путем учреждения Центра по оказанию помощи в случае пролежней и патологий, а также создание децентрализованной системы медицинской помощи в масштабах страны.
Key 2008 achievements were the successful implementation of enterprise risk management and enhancement of results-based management system, both of which contributed to strengthening the culture of accountability and management of results throughout the organization. Основными достижениями 2008 года были успешное внедрение организационной системы управления рисками и совершенствование системы управления, ориентированного на достижение конкретных результатов - и то, и другое способствовало укреплению во всей организации культуры подотчетности и управления, ориентированного на достижение конкретных результатов.
The overall implementation is expected to be completed by 31 March 2011 for ground fuel operations, by 30 June 2011 for generator fuel operations, by 31 October 2011 for aviation fuel operations and by 31 December 2011 for oil and lubricants. Ее внедрение предполагается завершить к 31 марта 2011 года применительно к транспортным средствам, к 30 июня 2011 года применительно к генераторам, к 31 октября 2011 года применительно к авиации, а к 31 декабря 2011 года распространить ее на смазочные материалы.
Moreover, the additional software costs for an ERP solution would be difficult to estimate, given that the time-recording, time-costing and cost-accounting components would be rolled into the development and implementation of the entire system. Кроме того, при выборе варианта ПОР трудно оценить дополнительные расходы на программное обеспечение ввиду того, что компоненты регистрации затрат рабочего времени, калькуляции себестоимости на базе затрат рабочего времени и учета расходов пришлось бы интегрировать в разработку и внедрение всей системы.
The implementation of the 'e-agenda', which involves the various health services (hospitals and health centres, and especially the Family Health Units - USFs), and uses multi-channel technological platforms (Internet, telephone, SMS); внедрение электронного обслуживания с охватом различных медицинских учреждений (больницы и медицинские центры, и в особенности отделения здоровья семьи) и с использованием многоканальных технических платформ (Интернет, телефон, СМС-сообщения);
The commitment of the whole team of Ceramika Tubądzin, and the implementation of a series of innovations both in the production process and product promotion, have led to the creation of the Domino brand which combines good quality with attractive price! Вовлечённость всего коллектива «Керамики Тубадзин» и внедрение многих инноваций как в области производства, так и промоутинга её продукции, позволило создать марку «Домино», которая сочетает в себе хорошее качество и выгодную цену!
Establishment of a dedicated fuel management unit to enhance monitoring and control of fuel supply; implementation of an improved sales and disposal process in respect of assets that have been written off, including spare parts; conduct of a road-safety awareness campaign to promote safe driving Создание специального подразделения по учету топлива для улучшения наблюдения и контроля за поставками топлива, внедрение усовершенствованной процедуры реализации/утилизации списанного имущества, включая запасные части, проведение кампаний по безопасности дорожного движения
Reduced number of seminars on trade facilitation in areas such as document alignment, data harmonization, business process analysis, Single Window implementation, and trade facilitation analysis and planning сокращение количества семинаров по упрощению процедур торговли в таких областях, как унификация документов, согласование данных, анализ деловых операций, внедрение модели "единого окна", а также анализ и планирование процесса упрощения процедур торговли;
(b) Implementation of BAT; Ь) внедрение НИМ;
Implementation of an electronic funds transfer system Внедрение электронной системы перевода средств
Implementation of an electronic fund transfer system Внедрение системы электронных денежных переводов
B. Implementation of the new regime facilities TSS-1 В. Внедрение механизмов новой системы
P. E. 3.1 Implementation of the SNA Программный элемент 3.1: Внедрение СНС
(a) For the national government of the country that carries out the NTNA, it offers a portfolio of capacity-building actions that facilitate, indeed possibly accelerate, the development, adoption and implementation of ESTs; а) для национального правительства страны, проводящей оценку национальных потребностей в технологиях, она предоставляет возможность осуществить комплекс мероприятий по созданию потенциала, поощряющих, а может быть и ускоряющих разработку, внедрение и использование ЭБТ;
Key planned evaluations are planned of the better parenting programme, the "child-friendly" schools initiative; the effectiveness of anaemia prevention interventions and a cost-benefit analysis of the implementation of the etrap-level model and its feasibility for replicability. Основные мероприятия в области оценки будут касаться программ повышения эффективности родительских функций, инициативы по созданию школ, учитывающих особые потребности детей; эффективности мер по предупреждению заболевания анемией, анализа эффективности затрат на внедрение модели районного уровня и возможностей перенесения этого опыта на другие районы.
Implementation of the Official Document System at Headquarters Внедрение СОД в Центральных учреждениях
Implementation of romanization systems by sponsoring countries Внедрение систем латинизации спонсирующими странами
Implementation of enterprise resource planning system Operating expenses Внедрение корпоративной системы планирования ресурсов
Implementation will be on a phase-by-phase approach. Его внедрение будет производиться поэтапно.
Implementation: Role of the Business Community Внедрение: роль делового сообщества