Английский - русский
Перевод слова Implementation
Вариант перевода Внедрение

Примеры в контексте "Implementation - Внедрение"

Примеры: Implementation - Внедрение
E. Implementation of an information security and data privacy policy Внедрение политики по обеспечению безопасности информации и защиты личных сведений
Implementation of the Court Management System: €410,000 Внедрение системы управления делами Суда: 410000 евро
Implementation of a system of Prior Learning Assessment began in Ontario colleges so that credits could be awarded for past learning and life experiences. В колледжах Онтарио началось внедрение системы учета полученных ранее знаний, при которой соответствующим лицам могут быть зачтены полученные ранее оценки и жизненный опыт.
Implementation of new ERP system could provide momentum to improve ICT services Внедрение новой системы ПСР может стимулировать повышение качества услуг в сфере ИКТ
Implementation of Phase I of the Baltic Sea Regional Project continues, which will introduce ecosystem-based assessments to strengthen management of Baltic Sea coastal and marine environments through regional cooperation. Продолжается осуществление первого этапа Регионального проекта по Балтийскому морю, который предусматривает внедрение экосистемной оценки для совершенствования распоряжения прибрежной и морской средой Балтийского моря с помощью регионального сотрудничества.
Implementation of water conservation policies to prevent over-exploitation внедрение политики водосбережения для недопущения чрезмерного водопотребления
Implementation of a gravity flow system at sector headquarters and team sites to reduce the number of water pumps needed to supply water to facilities and ablutions. Внедрение самотечной системы в помещениях секторальных штабов и пунктов базирования в целях уменьшения числа водяных насосов, необходимых для снабжения водой этих помещений и санитарно-бытовых объектов.
Implementation of electronic movement request systems to improve cargo and passenger handling and processing procedures Внедрение систем электронных заявок на перевозки в целях улучшения порядка обработки грузов и обслуживания пассажиров
Implementation of fire safety services for airfield and helicopter landing sites throughout the Mission area Внедрение услуг по обеспечению противопожарной безопасности для аэродромов и вертолетных площадок по всему району действия Миссии
A. Implementation of DMFAS 5.1 in Zambia А. Внедрение ДМФАС 5.1 в Замбии
Implementation of multiple custodians and independent master record-keeper Внедрение системы нескольких хранителей и независимого генерального регистратора
Implementation of social and psychological rehabilitation programmes for children affected by human trafficking; внедрение программ социальной и психологической реабилитации детей, которые пострадали от торговли людьми
(c) Implementation of cash management system, including the IMIS/OPICS/SWIFT interface. с) внедрение системы управления денежной наличностью, включая систему сопряжения ИМИС/ОПИКС/СВИФТ.
Implementation of a cash management system to facilitate the processing of cross-border payments for peacekeeping missions, troop-contributing countries and Member States Внедрение системы управления наличностью для содействия обработке трансграничных платежей для миссий по подержанию мира, стран, предоставляющих войска, и государств-членов
Implementation of Atlas at the Brazil country office Внедрение системы «Атлас» в бразильском страновом отделении
Implementation of network management and dynamic redundancies systems to monitor and diagnose downtime errors and to enhance connectivity Внедрение систем сетевого управления и динамического резервирования для контроля и диагностики простоев и повышения качества подсоединения
Implementation is well under way and compliance will be monitored at regular intervals, but not less frequently than quarterly. Внедрение уже идет полным ходом, и проверка соблюдения будет осуществляться через регулярные промежутки времени, но не реже чем один раз в квартал.
Implementation of CRM will help to standardize and simplify the business processes across multiple service providers and locations in the Secretariat. Внедрение системы УИК будет способствовать стандартизации и упрощению рабочих процессов в многочисленных подразделениях, занимающихся оказанием услуг, и иных подразделениях в Секретариате.
(b) Implementation, validation and benchmarking of a standard CO2 assessment tool; Ь) внедрение, проверку и калибрирование стандартного инструментария для оценки объема выбросов СО2;
Implementation of 5 new systems supporting investment activities Внедрение пяти новых систем обеспечения инвестиционных операций
(b) Implementation of a high-availability centralized messaging solution for all field missions; Ь) внедрение централизованной системы обмена сообщениями с высокой степенью готовности и надежности во всех полевых операциях;
Implementation of UN statistical standards in economic, social and environmental areas in ACP (Africa, Caribbean and Pacific) and Mediterranean countries. Внедрение статистических стандартов ООН в социальной, экономической и природоохранной областях в странах АКТ (Африка, Карибский бассейн, Тихоокеанский регион) и в странах Средиземноморья.
Implementation typically requires changes to the structure of budget documents, alignment of managerial and information systems, and changes in reporting practices. Их внедрение, как правило, требует внесения изменений в структуру бюджетных документов, приведение в соответствие с ними управленческих и информационных систем и внесение изменений в практику отчетности.
Implementation of LFS modules on lifelong learning (2003) (EU) Внедрение модулей ОРС, посвященных обучению на протяжении всей жизни (2003 год) (ЕС)
III. Implementation of change management and the UNOPS transition Внедрение процесса управления преобразованиями и переходный период в ЮНОПС