Английский - русский
Перевод слова Implementation
Вариант перевода Внедрение

Примеры в контексте "Implementation - Внедрение"

Примеры: Implementation - Внедрение
The cost of SWIFT implementation shall be viewed as a one-time expense. Затраты на внедрение системы SWIFT следует рассматривать в качестве единовременных затрат.
Also, the implementation of the Integrated Management Information System module for leave administration was unlikely to achieve efficiencies or streamline processes. Кроме того, внедрение модуля Комплексной системы управленческой информации для административного оформления отпусков вряд ли обеспечит достижение эффективности или рационализации процедур.
Licences and co-publishing: Improvement of transparency for co-publishing and licensing: implementation of the new licence contracts in 2002. Лицензии и совместные публикации: повышение транспарентности в области совместных публикаций и лицензирования: внедрение новых лицензионных контрактов в 2002 году.
The world-wide implementation of single statistical classification standards in each area of statistics. Всемирное внедрение единых статистических классификационных стандартов в каждой отрасли статистики.
The increased and widespread implementation of ICT calls for new data and meta-data modelling. Все более активное и широкое внедрение ИКТ требует моделирования новых данных и метаданных.
It is based on two projects: the establishment of a quality framework and the implementation of a new statistical infrastructure. Эта программа опирается на два проекта: создание системы качества и внедрение новой статистической инфраструктуры.
In my view a timely clarification of the issue and implementation of adequate procedures would be in the interest of the Organization. По моему мнению, своевременное уточнение данного вопроса и внедрение надлежащих процедур отвечало бы интересам Организации.
In addition, implementation of management information systems is usually costly. Кроме того, внедрение систем управленческой информации обычно связано с большими затратами.
The implementation of systems that ensure staff compliance with regulations and rules is the responsibility of the Office of Human Resources Management. Внедрение систем, обеспечивающих соблюдение сотрудниками положений и правил, входит в сферу управления людскими ресурсами.
Both revised classifications will be completed by 2007, with implementation occurring after that. Обе пересмотренные классификации будут готовы к 2007 году, и после этого начнется их внедрение.
Her Government therefore supported the development and implementation of a strong framework of multilateral measures against terrorism. Поэтому новозеландское правительство поддерживает разработку и внедрение прочной системы многосторонних мер по борьбе с терроризмом.
One such issue is the formulation and implementation of financial codes and standards as part of international financial reform. Одним из таких вопросов является разработка и внедрение финансовых кодексов и норм в рамках международной финансовой реформы.
The implementation of Intelligent Railroad Systems is not without impediments. Внедрение саморегулирующихся железнодорожных систем не обойдется без трудностей.
Perhaps one of the biggest boosts to this effort has resulted from the implementation of the poverty reduction strategy paper mechanism. Пожалуй, в наибольшей степени этому способствовало внедрение механизма документов о стратегии смягчения проблемы нищеты.
The Advisory Committee has noted in the past that the implementation and release of information technology applications are subject to frequent delays. Консультативный комитет в прошлом отмечал, что внедрение и применение прикладных информационных технологий зачастую сопряжены с задержками.
However, the implementation of the payment ceiling system has its own drawbacks. Однако внедрение системы предела выплат имеет и свои недостатки.
The implementation of the storage area network must be postponed, however, until adequate data centre facilities are constructed. Однако необходимо отложить внедрение системы баз данных до того, как будут обеспечены надлежащие помещения.
Promoting the adoption of renewable energy by removing barriers and reducing implementation costs. Поощрение освоения возобновляемых видов энергии путем устранения барьеров и сокращения затрат на внедрение.
A WHO consultation will be convened to agree on it and to select the countries for the pilot implementation. Для согласования этих компонентов и определения стран, которым будет поручено их экспериментальное внедрение, будет проведено консультативное совещание ВОЗ.
Development and implementation of new grants procedures for partner institutes in Member States. Разработка и внедрение новых схем предоставления субсидий для институтов-партнеров в государствах-членах.
Methodological points: implementation of the new handbook for Agricultural Price Statistics. Методологическая работа: Внедрение нового руководства по статистике сельскохозяйственных цен.
The implementation of FACS has greatly improved asset management in the Tribunal, providing greater accountability and transparency. Внедрение системы СУИМ в значительной мере способствовало улучшению учета имущества Трибунала, повышению подотчетности и прозрачности.
The implementation of the new financial system is largely motivated by the need for better programme and project financial planning. Внедрение новой финансовой системы вызвано главным образом необходимостью более совершенного финансового планирования по программам и проектам.
The implementation of EDIFACT standards for the transmission of statistical data. Внедрение стандартов ЭДИФАКТ для передачи статистических данных.
National plans in nearly all countries envisage progressive implementation of a comprehensive approach to HIV care and treatment, including antiretroviral drugs and psychosocial care. Почти во всех странах национальные планы предусматривают постепенное внедрение всеобъемлющего подхода к уходу за инфицированными ВИЧ лицами и их лечению, включая антиретровирусные препараты и услуги психологов и социальных работников.