Английский - русский
Перевод слова Georgia
Вариант перевода Грузия

Примеры в контексте "Georgia - Грузия"

Примеры: Georgia - Грузия
In 2007, Denmark and Georgia signed a memorandum in the sphere of migration. В 2007 году Дания и Грузия подписали меморандум в сфере миграции.
During the first decades of Russian rule, Georgia was placed under military governorship. Первые несколько десятилетий в составе Российской империи Грузия находилась под военным управлением.
Georgia is called "Sakartvelo" in Georgian. Грузия называется "Сакартвело" по-грузински.
But, thanks to gas supplies from neighboring Azerbaijan, Georgia has not yet been strangled. Но благодаря поставкам газа из соседнего Азербайджана, Грузия еще пока не задохнулась.
On 9 April 1991 Georgia declared independence from the Soviet Union. 9 апреля 1991 года Грузия провозгласила независимость от СССР.
As a result, Georgia broke off diplomatic relations with Russia and has left the Commonwealth of Independent States. В ответ Грузия разорвала дипломатические отношения с Россией и вышла из СНГ.
Western Georgia was under the rule of the Imeretian branch of the Bagrationi dynasty. Западная Грузия находилась под управлением имеретинской ветви династии Багратионов.
In the long run, Georgia and Russia must coexist peacefully. В долговременной перспективе Грузия и Россия должны мирно сосуществовать.
Georgia, aware of the significance of the Year for Tolerance, was able to organize an international forum dedicated to this event. Чувствуя значимость Года терпимости, Грузия нашла силы провести посвященный ему международный форум.
The Constitution declares the Republic of Georgia to be an independent, single and indivisible State. В конституции Республика Грузия провозглашается независимым, единым и неделимым государством.
(c) The right to initiate legislation in the supreme State governing bodies of the Republic of Georgia. З. право законодательной инициативы в высших органах государственного управления Республики Грузия.
The use of mines in the conflict in Abkhazia, Georgia, is extensive. Широко используются мины в конфликте в Абхазии, Грузия.
Georgia welcomed the initiative of the Netherlands in that regard. Грузия приветствует инициативу Нидерландов в этой связи.
Georgia had a positive attitude to the inalienable right of peoples to self-determination, and was categorically opposed to the use of mercenaries. Грузия положительно относится к неотъемлемому праву народов на самоопределение и категорически выступает против использования наемников.
The remaining exceptions are Georgia, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan. Исключение составляют Грузия, Кыргызстан, Таджикистан и Узбекистан.
The conflict in Abkhazia, Georgia, also continues to be a source of distress. Конфликт в Абхазии, Грузия, также остается источником тревоги.
The Republic of Georgia is experiencing serious difficulties in connection with the upholding of the rights of the forcibly displaced. Республика Грузия испытывает большие трудности в связи с соблюдением прав насильственно перемещенных лиц.
At present, Georgia is a sovereign State and a full-fledged member of the international community. В настоящее время Грузия является суверенным государством и полноправным членом международного сообщества.
Georgia is a member of the above-mentioned Convention since 3 May 1995. Грузия является участником вышеупомянутой Конвенции с З мая 1995 года.
The Ministry of Transport of the Republic of Georgia was established in compliance with the State law issued in 1996. В соответствии с национальным законом 1996 года было создано министерство транспорта Республики Грузия.
In the period under review, Georgia received a large amount of humanitarian food aid earmarked for children from various international organizations. В отчетный период Грузия получила большой объем предназначенной для детей гуманитарной продовольственной помощи от различных международных организаций.
In order to achieve a political settlement of the conflict, Georgia remains ready to take any step recommended by the Security Council. В целях достижения политического урегулирования конфликта Грузия сохраняет готовность принять любые меры, рекомендованные Советом Безопасности.
Georgia is one of the States parties that have not expressed a reservation on article 20 of the Convention. Грузия является одним из государств-участников, которые не сделали оговорки по статье 20 Конвенции.
Georgia entered the USSR as a part of the Transcaucasian Republic. Грузия вошла в состав СССР как часть Закавказской Республики.
Despite the difficulties of the transitional period, Georgia had accomplished major progress in establishing democratic institutions and stabilizing the growth of its economy. Несмотря на трудности переходного периода, Грузия добилась значительного прогресса в создании демократических институтов и стабилизации экономического роста.