Английский - русский
Перевод слова Georgia
Вариант перевода Грузия

Примеры в контексте "Georgia - Грузия"

Примеры: Georgia - Грузия
Mr. Tchiaberashvili (Georgia) said that the report under consideration was the result of fruitful cooperation between the main stakeholders working in the field of human rights in Georgia. Г-н Чиаберашвили (Грузия) сообщает, что рассматриваемый периодический доклад является результатом эффективного сотрудничества основных участвующих сторон, ведущих активную деятельность в области прав человека в Грузии.
In 1991, President Gamsakhurdia of Georgia, having proclaimed the slogan "Georgia for Georgians" - just think about these words - ordered attacks on the cities of Sukhum and Tskhinval. В 1991 году президент Грузии Гамсахурдия с призывом «Грузия для грузин» - только вдумайтесь в эти слова - приказал штурмовать Сухум и Цхинвал.
Democratic Movement - United Georgia (Georgian: დემოკრატიული მოძრაობა - ერთიანი საქართველო, demokratiuli modzraoba - ert'iani Sak'art'velo) is a centre-right political party in Georgia chaired by Nino Burjanadze; it was founded on 24 November 2008. Демократическое движение - Единая Грузия (груз. დემოკრატიული მოძრაობა - ერთიანი საქართველო) - грузинская официально зарегистрированная правоцентристская политическая партия, основанная 24 ноября 2008 года под председательством, бывшего председателя грузинского парламента Нино Бурджанадзе.
A case study shows that while Georgia can produce high-quality apple juice concentrate at a competitive price, the cost of transporting one "twenty foot equivalent unit" to a European port from Georgia can be as high as 3,'000 USD. Одно из тематических исследований показывает, что Грузия может производить высококачественный яблочный сок-концентрат по конкурентоспособной цене, однако стоимость транспортировки одного стандартного 20-футового контейнера из Грузии в европейский порт может достигать 3000 долл. США.
Mr. Chkheidze (Georgia) recalled the recent kidnapping in Abkhazia of members of the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG). Г-н ЧХЕИДЗЕ (Грузия) напоминает об инциденте с захватом в заложники наблюдателей Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ), происшедшем недавно в Абхазии.
Georgia and Moldova both face secessionist-minded, Russian-dominated enclaves that are to a large extent controlled from Moscow - Abkhasia and South Ossetia in Georgia and Transdniestria in Moldova. Грузия и Молдова обе столкнулись с сепаратистскими анклавами с преобладающим русским населением, которыми в большой степени управляют из Москвы - Абхазия и Южная Осетия в Грузии и Приднестровье в Молдове.
With regard to paragraph 182 of the initial report, we should point out that Georgia has now acceded to the Hague Convention, which entered into force for Georgia on 1 August 1999. Применительно к пункту 182 первоначального доклада необходимо подчеркнуть, что Грузия присоединилась к Гаагской конвенции о защите детей и сотрудничестве в связи с международным усыновлением.
Ms. Shanidze (Georgia) said that, as an outcome of coordinated, targeted efforts by the Government and its international partners, Georgia had made substantial progress in respect of childcare facilities. Г-жа Шанидзе (Грузия) говорит, что благодаря скоординированным и целенаправленным усилиям правительства ее страны и ее международных партнеров был достигнут значительный прогресс на уровне созданных для приема детей структур.
Panjikidze also added that the new government would try to normalize relations with Russia, but Georgia would not restore diplomatic ties as long as Russia, an occupying country, maintained its embassies in Georgia's breakaway Abkhazia and South Ossetia. Панджикидзе также отметила, что новое правительство будет стремиться к нормализации отношений с Россией, но Грузия не восстановит с ней дипломатические отношения до тех пор, пока Россия, как страна-оккупант, сохраняет свои посольства в Абхазии и Южной Осетии.
Tamar Shedania has been crowned Miss Georgia 2012 at the 10th edition of Miss Georgia beauty contest at the Rabati Castle in Akhaltsikhe on 26 September 2012. Тамар Шедания победив на конкурсе Мисс Грузия 2012 (10-м ежегодный национальный конкурс красоты) в Замке Рабати в Ахалцихе 26 сентября 2012 года.
Georgia would continue its efforts, taking the sometimes-unfavourable political context into account as it sought to achieve its legislative goals. Грузия продолжит усилия по достижению своих законодательных целей с учетом политических реальностей, которые порой бывают неблагоприятными.
Georgia is a lower-middle-income country, according to the classification by the World Bank. Согласно классификации Всемирного банка, Грузия является страной с уровнем дохода ниже среднего.
Georgia is among the 27 countries with the highest burden of multi-drug-resistant tuberculosis in the world. Грузия является одной из 27 стран с самыми высокими в мире показателями резистентного туберкулеза с множественной лекарственной устойчивостью.
Here, let me note in particular the situation of Georgian-speaking children in Abkhazia, Georgia. В частности, хотел бы остановиться на положении говорящих на грузинском языке детей в Абхазии, Грузия.
"'Georgia Decided to Restore Constitutional Order in S.Ossetia' - MoD Official". Грузия «приняла решение о восстановлении конституционного порядка» в Южной Осетии (неопр.).
In 2013, the Monastery was being renovated, but work stopped because Georgia said the work was done improperly. В 2013 году монастырь ремонтировался, но работы прекратились после заявления Грузия о выполнении работ ненадлежащим образом.
Georgia and Moldova have both been partitioned through the creation of criminal mini-states nurtured by the Kremlin and which remain under its military umbrella. Грузия и Молдова были разделены на части посредством создания криминальных мини-государств, взращенных Кремлем и остающихся под его военной защитой.
Allow me once again to bring to your attention the recent tragic events that have taken place in the Gali region of Abkhazia, Georgia. Позвольте мне вновь обратить Ваше внимание на недавние трагические события, происшедшие в Гальском районе Абхазии, Грузия.
Georgia is one of the creators of and active participants in the Transport Corridor Europe Caucasus Asia (TRACECA) project. Грузия является одним из создателей и активным участником проекта строительства транспортного коридора, связывающего Европу, Кавказ и Азию.
Since the publication of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Bulgaria, Chile, Georgia and Guatemala. После опубликования данного проекта резолюции следующие страны присоединились к числу его авторов: Болгария, Чили, Грузия и Гватемала.
There have been many very difficult periods in Georgia's 3,000-year history. За свою трехтысячелетнюю историю Грузия неоднократно переживала тяжелейшие времена.
Having established itself as the main broker in the conflict, the European Union has many urgent priorities in Georgia itself. Для Европейского Союза, взявшего на себя роль основного посредника в этом конфликте, Грузия представляет многие насущные приоритеты.
Georgia, also feeling the wrath of Moscow following the Rose Revolution, faced potentially harmful price increases as well. Грузия, которая тоже ощущает на себе гнев Москвы после Революции Роз, также столкнулась с потенциально губительными повышениями цен.
I am proud that Georgia has become a provider, not just a consumer, of international security. Я горжусь тем, что Грузия превращается из потребителя в сфере международной безопасности в ее поставщика.
In terms of HIV/AIDS, Georgia is a low-prevalence but simultaneously a high-risk country. В плане ВИЧ/СПИДа Грузия является страной с низким уровнем их распространения, но одновременно крайне подверженной такой опасности.