This was the maximum territorial extent of Georgia throughout her history. |
В этот момент Грузия достигла самого большого размера за всю свою историю. |
Tbilisi, Georgia (House of Artists) - 1984. |
Тбилиси, Грузия (Дом художника) - 1984. |
Giorgi Tsereteli was born in 1904, in village Tianeti (Eastern Georgia). |
Георгий Церетели родился в 1904 году, в посёлке Тианети (Восточная Грузия). |
2009 - Awarded honorary citizenship of Tbilisi (Georgia). |
С 2009-го года - Почётный гражданин города Тбилиси, Грузия... |
In 1991, both Azerbaijan and Georgia restored their independence and diplomatic ties were established between them on November 18, 1992. |
В 1991 году Азербайджан и Грузия восстановили свою независимость а уже 18 ноября 1992 года между двумя странами были установлены дипломатические связи. |
Medal for "Service in Battle" (Georgia). |
Медаль «За боевые заслуги» (Грузия). |
On November 13, Georgia broke its neutrality. |
Тем временем 6 ноября Грузия заявила о своём нейтралитете. |
Tbilisi, Georgia (National Gallery) - 1997. |
Тбилиси, Грузия (Национальная галерея) - 1997. |
2001-2003 - Senior Legal Advisor, Director of the IRIS Georgia; USAID Rule of Law project. |
В 2001-2003 г.г. - Старший юрисконсульт, директор IRIS Грузия; проекта Верховенство права USAID. |
Neither Abkhazia nor Georgia were willing to renounce violence or seek a serious peaceful solution. |
Ни Абхазия, ни Грузия не были готовы отказаться от насилия или искать серьезное мирное решение. |
When Georgia first achieved independence in 1918, the country's geopolitical situation was complicated. |
Когда Грузия впервые добилась независимости в 1918 году, геополитическая ситуация в стране была сложной. |
Azerbaijan, along with Georgia and Armenia, is Estonia's ally in South Caucasus. |
Азербайджан, как и Грузия и Армения является союзником Эстонии на Южном Кавказе. |
The European Court of Human Rights has ruled that Georgia violated their rights. |
Европейский суд по правам человека признал, что тем самым Грузия нарушила их права. |
On July 12, 2013 Georgia and Vanuatu signed an agreement on establishing diplomatic and consular relations. |
12 июля 2013 года Грузия и Вануату подписали соглашение об установлении дипломатических и консульских отношений. |
Georgia's attendance at the meeting was opposed by Russia, and therefore the former was not present. |
Россия выступила против присутствия Грузии на встрече, поэтому после первого заседания в оставшихся Грузия не участвовала. |
However, he stressed that Georgia had not fixed a date for bidding for EU membership. |
Вместе с тем он отметил, что Грузия ещё не определилась со сроками подачи заявки на членство в ЕС. |
As of 2005, Georgia also served as a transit route for drugs coming from Central Asia, headed for Russia and Europe. |
С 2005 года Грузия также служила транзитным маршрутом для наркотиков, направлявшихся из Центральной Азии в Россию и Европу. |
1987-1988 played bass guitar in the musical group "Inguri" (Georgia). |
В 1987-1988 гг. бас-гитарист в группе «Ингури» (Грузия). |
Georgia and Azerbaijan have maintained cordial relations ever since the first establishment of their independent statehoods in 1918. |
Грузия и Азербайджан поддерживали достаточно теплые отношения с тех пор как впервые стали независимыми государствами в 1918 году. |
And to the northeast lie Armenia and Georgia. |
А на северо-востоке находятся Армения и Грузия. |
Moscow wants to keep Georgia weak. |
Москва хочет, чтобы Грузия оставалась слабой. |
Georgia wants a reluctant EU to be more engaged, but each side understands engagement differently. |
Грузия хочет, чтобы безразличный ЕС проявлял большее участие, но каждая из сторон понимает участие по-разному. |
But Georgia remains a major Kremlin-Gazprom target. |
Но Грузия остается главной целью Кремля-Газпрома. |
Georgia has received no military support and is virtually undefended. |
Грузия не получила никакой военной поддержки и является фактически незащищенной. |
In early August, Russia set a trap in South Ossetia, and Georgia foolishly walked into it. |
В начале августа Россия устроила западню в Южной Осетии, в которую Грузия по глупости попала. |