Gentlemen, nothing else in the truck. |
Господа, остановите погрузку. |
Gentlemen, what's the update on the apps? |
Господа, новости по приложениям? |
Gentlemen, let's go watch some soccer. |
Господа, пошли смотреть футбол. |
Gentlemen, we must win third place. |
Господа, нам нужно выиграть. |
Gentlemen, we have arrived. |
Господа, мы прибыли. |
Gentlemen, gather round. |
Господа, подойдите сюда. |
Gentlemen, enjoy the show. |
Господа, приятного просмотра. |
Gentlemen, please excuse us. |
Господа, пожалуйста, оставьте нас. |
Gentlemen, pick your targets. |
Господа, выбирайте цели. |
Gentlemen, prepare my car. |
Господа, приготовьте мою машину. |
Gentlemen, Anne Kronenberg. |
Господа, Анне Кроненберг. |
Gentlemen, to your health! |
Господа, ваше здоровье! |
Gentlemen, this is a matter of some delicacy. |
Господа, тут личная драма. |
Gentlemen, just in time. |
Господа, как раз вовремя. |
Gentlemen, is there anything missing? |
Господа, чего не хватает? |
Gentlemen, that's the real deal there. |
Господа, здесь все видно. |
Gentlemen, speak of the devil... |
Господа, кстати о птичках... |
Gentlemen. Can I have your attention? |
Господа, минуточку внимания. |
Gentlemen, mind stepping forward? |
Господа! Ваш следующий шаг... |
Gentlemen, I'll put it simply. |
Господа, я скажу просто. |
Gentlemen... your attention, if you please! |
Прошу внимания, господа! |
Gentlemen, I'm Jimmy McGill. |
Господа, Я Джимми МакГил. |
Gentlemen, we can rebuild him. |
Господа, мы его переделаем. |
fifteen minutes, GENTLEMEN. |
Пятнадцать минут, господа! |
[Skipper] congratulations, GENTLEMEN. |
Поздравляю вас, господа! |