Follow me. River this way, gentlemen. |
За мной.Река здесь, господа. |
RATCHED ON SPEAKER: Recreation time, gentlemen. |
Время прогулки, господа. |
You must be the gentlemen from- |
Вы те самые господа из фирмы... |
Indiscretion is only for gentlemen. |
Быть неблагоразумными могут себе позволить только господа. |
Gentlemen, listen up. |
Господа, послушайте меня, теперь я вам говорю, |
Gentlemen, a toast. |
Выпьем за успех нашего праздника, господа! |
Gentlemen, you'll have to excuse me for a minute. |
Господа, прошу извинить меня. |
Anybody! Gentlemen, now don't be shy! |
Господа, хватит скромничать! |
Gentlemen, I think it's time we were leaving. |
Господа, пришло время удалиться. |
ANNOUNCER: Gentlemen, say hello to J-J-J-Jasmine! |
Господа, поприветствуйте Ж-Ж-Жасмин! |
Gentlemen, let's make this quick. |
Господа, не затягивайте. |
Gentlemen, we're going to partner up. |
Господа, разбиваемся на пары. |
Goodbye. I bid you gentlemen a good afternoon. |
Всего хорошего, господа. |
Okay. It's game time, gentlemen. |
Господа, ваш выход. |
Take the floor, gentlemen. |
Прошу вас, господа, будем советоваться. |