What can I do for you, gentlemen? |
Чему обязан, господа'? |
And, gentlemen no mistakes. |
Господа. Никаких ошибок. |
Ahh, come in gentlemen, come in! |
Входите, господа, входите! |
In that case, gentlemen... |
В таком случае, господа - |
All right, gentlemen, as you were. |
Ладно, господа, вольно. |
Enjoy your meal, gentlemen. |
Господа, приятного аппетита. |
Hello, gentlemen, ladies. |
Приветствую вас господа, дамы. |
Are we ready, gentlemen? |
мы готовы, господа? |
I hope these gentlemen aren't armed. |
Надеюсь, господа не вооружены? |
Good day, gentlemen. |
Удачного дня, господа. |
Again, excellent work, gentlemen. |
Блестящая работа, господа. |
right, gentlemen, cheerio. |
Отлично, господа, до свидания! |
Thank you.Good morning, gentlemen. |
Благодарю. Доброе утро, господа. |
The gun is not loaded, gentlemen. |
Оружие не заряжено, господа. |
Same thing, gentlemen. |
Тот же вопрос, господа. |
The incurables, gentlemen. |
Эти - безнадежные, господа. |
What's going on here, gentlemen? |
В чём дело, господа? |
The money's legitimate, gentlemen. |
Деньги легальные, господа. |
That'll be all for now, gentlemen. |
Вы можете идти, господа. |
Not even a theory, gentlemen? |
Какие мысли, господа? |
Top of the afternoon, gentlemen. |
Доброго денька, господа. |
Two bits, gentlemen! |
25 центов, господа! |
Right this way, gentlemen. |
Следуйте за мной, господа. |
What are we going to do, gentlemen? |
Как поступим мы, господа? |
All right, gentlemen, let's begin. |
Ладно, господа, начнем. |