Those gentlemen... have invited you over. |
Те господа... вас приглашают. |
Who be you two gentlemen? |
Кем вы будете, господа? |
Good day, gentlemen. |
Приятного дня, господа. |
Excuse me, gentlemen. |
Прошу прошения, господа. |
[Droz] Nicely done, gentlemen. |
Хорошая работа, господа. |
This is good news, gentlemen. |
Хорошие новости, господа. |
Good evening, gentlemen. |
Доброго вечера, господа. |
Invite only, gentlemen. |
Только по приглашениям, господа. |
Can I get you gentlemen a drink? |
Вам принести выпить, господа? |
That's all, gentlemen. |
Господа, оставьте меня. |
Thank you, gentlemen. |
Спасибо вам, господа. |
Your health, gentlemen. |
Ваше здоровье, господа. |
Hats on, gentlemen. |
Надеваем шлемы, господа. |
Well done, gentlemen. |
Отлично потрудились, господа. |
Okay, gentlemen, listen up. |
Итак, господа, слушайте. |
Easy, gentlemen, please. |
Прошу, господа, вольно. |
Thank you for your hospitality, gentlemen. |
Спасибо за гостеприимство, господа. |
Nice work, gentlemen. |
Отличная работа, господа. |
Sir, the gentlemen from Kazahkstan are here. |
Господа из Казахстана уже здесь. |
Will you approach the bench, gentlemen? |
Подойдите к скамье, господа. |
Have you lost your way gentlemen? |
Вы заблудились, господа? |
Okay. Just like in rehearsals, gentlemen. |
Как на репетиции, господа. |
You forget something, gentlemen? |
Вы что-то забыли, господа? |
How can I help you, gentlemen? |
Господа, чем могу помочь? |
We've got a situation, gentlemen. |
Есть дело, господа. |