All right, gentlemen. |
Ну что ж, господа. |
The Marsh Test, gentlemen. |
Тест Марша, господа. |
We hurry, gentlemen! |
Мы спешим, господа. |
Will we allow it, gentlemen? |
Мы это позволим, господа? |
Good evening, gentlemen. |
Спокойной ночи, господа. |
These two gentlemen helped me to get out. |
Эти господа помогли мне сбежать. |
Excuse me for a moment, gentlemen. |
Простите на минутку, господа. |
Outside in 10, gentlemen. |
Через 10 минут выход, господа. |
Am I right, gentlemen? |
Господа, я прав? |
Nice job, gentlemen. |
Хорошая работа, господа. |
gentlemen, Lords... prepare for revels. |
господа, готовьтесь к торжествам. |
Major Carter is quite correct, gentlemen. |
Майор Картер прав, господа. |
Make yourselves comfortable, gentlemen. |
Чувствуйте себя как дома, господа. |
My respects to you, gentlemen. |
Мое почтение, господа. |
What are you doing, gentlemen? |
Что вы делаете, господа? |
We better get a move on, gentlemen. |
Пора выдвигаться, господа. |
Such is my will, gentlemen. |
Такова моя воля, господа. |
What are you gentlemen... |
Господа, зачем вы... |
Well, howdy, gentlemen. |
Ну, здравствуйте, господа. |
You see, these gentlemen... |
Видишь ли, эти господа... |
Be comfortable, gentlemen. |
Устраивайтесь поудобнее, господа. |
This is a matter of survival, gentlemen. |
Это вопрос выживания, господа. |
Are you harmed, gentlemen? |
Вы не ранены, господа? |
Shrimp toast, gentlemen? |
Тост с креветками, господа? |
Final checks, please, gentlemen. |
Финальная проверка, господа. |