Английский - русский
Перевод слова Gentlemen
Вариант перевода Господа

Примеры в контексте "Gentlemen - Господа"

Примеры: Gentlemen - Господа
Gentlemen. How can I help? Господа, чем могу помочь?
Gentlemen, take a look at these. Господа, взгляните на это.
Gentlemen, now, don 't be shy Господа, давайте, не стесняйтесь
Gentlemen, it's time to go home. Господа, тут надо пожить.
Gentlemen, it's our turn. Господа, есть работа.
Gentlemen, everything okay? Господа, все нормально?
Gentlemen, you're both much too kind. Господа, вы мне льстите.
Gentlemen, it's German poetry. Это немецкая поэзия, господа.
Gentlemen, put down your hammers. Господа, опустите ваши молотки.
Gentlemen, give me your guidance. Господа, помогите мне советом.
Gentlemen, thank you all. Господа, спасибо вам всем.
Gentlemen, it's a good cause. Господа, хороший выбор.
Gentlemen, what does Ferrando think? Господа, что думает Феррандо?
Gentlemen, can I help you? Господа, чем могу помочь?
What a trick, Gentlemen! Вот это фокус, господа!
Don't laugh, Gentlemen. Не смейтесь, господа.
Gentlemen, time is running out. Господа, время уходит.
Gentlemen... and Jake. Господа... и Джейк.
Gentlemen, be my guests! Господа, я вас приглашаю!
Gentlemen, a good night's work? Хорошая ночная смена, господа?
Gentlemen, we have some weather. Господа, проблемы с погодой.
Gentlemen, take up your positions. Господа, займите ваши позиции.
Gentlemen, at last some good news. Господа, наконец-то хорошие новости.
Gentlemen, this is Olli Maki. Господа, это Олли Мяки.
Gentlemen, mahalo for coming. Господа, махало, что пришли.