Английский - русский
Перевод слова Gentlemen
Вариант перевода Господа

Примеры в контексте "Gentlemen - Господа"

Примеры: Gentlemen - Господа
Gentlemen, again, congratulations. Господа, ещё раз поздравляю.
Gentlemen, I am impressed. Господа, я под впечатлением.
Gentlemen, we're saved. Господа, мы спасены!
Gentlemen, this is our duty. Господа, так надо.
Gentlemen, four more years! Господа, за еще 4 года!
Gentlemen, start your engines. Господа, заводите моторы.
Gentlemen, if you please. Господа, если вы позволите.
Gentlemen, wild boar knuckles. Господа, подаем кабаньи голяшки.
Gentlemen, we are at war. Господа, мы на войне.
Gentlemen, place your bets. Господа, делайте ваши ставки.
Gentlemen, please be silent. Господа, попрошу тишины.
Gentlemen, take a look at the wall. Господа, взгляните на стену.
Gentlemen, I'm not to blame. Господа, так получилось.
Gentlemen, ahem, we are free men. Господа, мы свободные люди.
Gentlemen, are you leaving already? Господа, вы уже уезжаете?
Gentlemen of the orchestra, just through here. Господа музыканты, сюда.
Gentlemen, we need to move on this. Господа, нужно продолжить исследования.
Gentlemen, thank you very much indeed. Господа, спасибо большое.
Gentlemen, there's been a mistake. Господа, произошла ошибка.
Gentlemen, I'm leaving. Господа, я ухожу.
Gentlemen, a masterpiece of medieval military architecture. Господа, перед вами то, что я могу с полным основанием назвать шедевром военной архитектуры.
Gentlemen, human beings have characteristics just as inanimate objects do. Господа, у людей, как и у неодушевленных предметов, есть характеристики.
Gentlemen, I am aware of the degree of interest you are receiving from other firms. Господа, я знаю о степени заинтересованности вашей фирмой.
Gentlemen, I regard today's proceedings with the utmost gravity. Господа, я отношусь к сегодняшнему заседанию предельно серьезно.
[chuckles] Gentlemen, I've won two Online satellite jamaican Poker tournaments. Господа, я выиграл два ямайских спутниковых онлайн-турнира по покеру.