| We appreciate it, gentlemen. | Мы вам признательны, господа. |
| Good night, gentlemen. | Спокойной ночи, господа. |
| Your table's ready, gentlemen. | Ваш столик готов, господа. |
| Good night, gentlemen. | Доброй ночи, господа. |
| You all heard, gentlemen. | Господа, вы все слышали. |
| Until Sunday, gentlemen. | До воскресенья, господа. |
| I beg your pardon, gentlemen. | Прошу прощенья, господа. |
| The offer is this, gentlemen. | Предложение таково, господа. |
| Excuse me, gentlemen. | Прошу меня извинить, господа. |
| The package has arrived, gentlemen. | Посылка прибыла, господа. |
| Good morning, gentlemen. | Доброе утро, господа. |
| Go out in the sun, gentlemen! | Господа, идите на солнышко. |
| A toast, gentlemen and ladies. | Тост, дамы и господа. |
| I knew him, gentlemen. | Я знал его, господа. |
| We will be left defenseless, gentlemen. | Мы останемся беззащитными, господа. |
| What can I do for you two gentlemen? | Чем могу помочь, господа? |
| Excuse me, gentlemen. | Прошу прощения, господа. |
| I'm sorry, gentlemen. | Я сожалею, господа. |
| Follow me, gentlemen. | Следуйте за мной, господа. |
| It's a vicious circle, gentlemen. | Заколдованньй круг, господа. |
| Why, here you are, gentlemen. | А вот и эти господа. |
| Here we are, gentlemen. | А вот и напитки, господа. |
| These gentlemen are from Salzburg. | Эти господа из Зальцбурга. |
| Any counter-suggestions, gentlemen? | Господа, есть другие предложения? |
| Beat it, gentlemen. | Оставьте нас, господа. |