Английский - русский
Перевод слова Gentlemen
Вариант перевода Сеньоры

Примеры в контексте "Gentlemen - Сеньоры"

Примеры: Gentlemen - Сеньоры
Unfortunately, dear gentlemen, I have bad news. Ахм, к сожалению, уважаемые сеньоры, я должен вас огорчить.
Get used to the food, gentlemen. Так что привыкайте к еде, сеньоры.
Well, gentlemen, now the fun begins. Хорошо, сеньоры, а теперь о приятном!
Gentlemen, I want to be loud and clear. Сеньоры, я хочу быть предельно ясным.
Gentlemen, let me give you my blessings. Сеньоры, позвольте мне благословить Вас.
Gentlemen, the Southern Cross is the most sublime symbol... Сеньоры, Южный Крест - самый возвышенный символ...
Gentlemen, this meeting has been very useful. Сеньоры, эта встреча была очень полезной.
Gentlemen... all he has said is lies. Сеньоры всё, что он сказал - ложь.
Gentlemen, we will be praised from those in high places, I promise. Сеньоры, обещаю, что нас одобрят в высших эшелонах власти.
Gentlemen, are you asking why a politician in this country carries a weapon? Сеньоры, вы спрашиваете, зачем политику в этой стране оружие?
Gentlemen, we can't tell you what's happening in Manila, Сеньоры, я не могу сказать вам что происходит в Маниле,
Gentlemen, you have to do something for my daughter and I, please understand Сеньоры... Вы должны что-то сделать, ради моей дочери и меня, пожалуйста, поймите.
Play on, gentlemen. Продолжайте развлекаться, сеньоры.
Good evening, gentlemen. Добрый вечер, сеньоры.
Even with you, gentlemen! Даже с вами, сеньоры!
And therefore all of you, gentlemen! Даже с вами, сеньоры!
End of the line gentlemen Конечная остановка, сеньоры.
Keep silent, gentlemen. Сохраняем тишину, сеньоры.
All right, gentlemen. Что ж, сеньоры.
[on recording] Good morning, gentlemen. Доброе утро, сеньоры.
Gentlemen, let us take a minute to reflect... Сеньоры, минуту медитации.
Gentlemen, this meeting is over. Сеньоры, собрание закончено.
Gentlemen, our meeting is concluded. Сеньоры, наша встреча завершена.
Gentlemen, it's midnight! Сеньоры, уже полночь!
Gentlemen, thanks for your cooperation. Сеньоры, благодарю за содействие.