Примеры в контексте "Freedom - Право"

Примеры: Freedom - Право
The right to strike is considered an intrinsic corollary of the right to organize protected by the Freedom of Association and Protection of the Right to Organize Convention, 1948 of the International Labour Organization. Право на забастовку рассматривается как неразрывно связанное с правом на организацию, охраняемым в соответствии с Конвенцией Международной организации труда 1948 года о свободе ассоциации и защите права на организацию.
The Freedom of Information (Principles and Safeguards) Act of 7 February 2003 develops article 29 of the Constitution by establishing the right of access to information and specifying the procedure and time frame for such access. Закон "О принципах и гарантиях свободы информации" от 7 февраля 2003 года в развитие положений статьи 29 Конституции предоставляет право на доступ к информации, определяет порядок и сроки ее получения.
Freedom of association is guaranteed under the Constitution of 27 December 2004, article 12: "All citizens have the right freely to form associations, groups, societies and public service institutions, provided that they conform to the laws and regulations." Эта свобода гарантирована в статье 12 Конституции от 27 декабря 2004 года: "Все граждане имеют право свободно создавать общественные ассоциации, объединения, общества и учреждения при условии соблюдения законов и установленных правил".
The Africa Freedom of Information Centre (AFIC) stated that the Constitution was silent on the right of access to information in the possession of the State, despite Angola's ratification of key international and regional treaties that recognise this right. Африканский центр свободы информации (АФИК) отметил, что в Конституции ничего не говорится о доступе к имеющейся у государства информации, несмотря на то, что Ангола ратифицировала ключевые международные и региональные договоры, в которых такое право признано.
These principles, entitled "The Public's Right to Know: Principles on Freedom of Information Legislation", are based on international and regional law and standards, evolving State practice, and the general principles of law recognized by the community of nations. Эти принципы, названные "Право общества знать: принципы законодательства о свободе информации", основаны на международных и региональных законах и стандартах, на развивающейся государственной практике и на общих принципах права, признанных сообществом наций.
Aside from the Constitution, the right to information is protected under the Freedom of Information Act of 19 June 1998 and the Access to Information Act of 30 September 2005, which was prepared in conjunction with OSCE experts. Помимо Конституции, право на информацию закреплено в Законе «О свободе информации» от 19 июня 1998 года, а также в Законе «О доступе к информации» от 30 сентября 2005, подготовленного совместно с экспертами ОБСЕ.
The Constitution of Afghanistan supports this right in Articles 23 and 49, which stipulate "Freedom is the natural right of humans and is inviolable." В Конституции Афганистана это право закреплено в статьях 23 и 49, которые предусматривают, что "свобода является естественным правом людей и она неприкосновенна".
Freedom of communication, which ensures that each citizen has the right to "complete and objective information and the right to take part in information by exercising their fundamental freedoms of thought, opinion and expression enshrined in the Constitution". свободы информации, гарантирующей каждому гражданину право на "полную и объективную информацию, а также право участвовать в обмене информацией путем осуществления закрепленных в Конституции основных свобод мысли, мнений и их выражения".
With regard to subparagraph, article 8 of the Promotion of Freedom Act stipulates that "every citizen has the right to express and publicly proclaim his ideas and thoughts in the people's congresses and the information media of the Jamahiriya. статья 8 Закона о защите свобод гласит: "Каждый гражданин имеет право на публичное выражение своих идей и мнений в народных собраниях и в средствах массовой информации Джамахирии.
Article 8 of the Promotion of Freedom Act, for instance, provides that: "Every citizen has the right to express his opinions and ideas and to declare them openly in people's congresses and in the different media." К примеру, статья 8 Закона о поощрении свободы гласит, что: "Каждый гражданин имеет право выражать свои мнения и идеи и открыто объявлять их на народных конгрессах и в различных средствах информации".
Everyone has freedom of association. Каждый человек имеет право на свободу ассоциации.
Freedom to work, including the right to choose freely one's work or agree to it without coercion, the right to manage one's own occupational capabilities and the right to select an occupation and type of employment; свобода труда, включающая право на труд, который каждый свободно выбирает или на который соглашается без принуждения, право распоряжаться своими способностями к труду, выбирать профессию и род занятий
The right to freedom and privacy Право на свободу и личную неприкосновенность
B. The right to freedom of movement В. Право свободно передвигаться
and the right to freedom of peaceful assembly выражение и право на свободу мирных
The freedoms include the right to control one's health and body, and freedom from non-consensual interference. К свободам относятся право контролировать собственное здоровье и тело и право не подвергаться без согласия какому-либо вмешательству.
The right to freedom of association; Право на свободу объединений.
The right to freedom of occupation; Право на свободный выбор профессии.
The freedom to form and join trade unions and to strike Профсоюзные свободы и право на забастовку
The right to freedom of movement 142 32 Право на личную неприкосновенность и защиту
Right to freedom of establishment and expatriation Право на свободу поселения и экспатриации
Right to freedom of residence Право на свободу выбора местожительства
Right to work and freedom of association Право на труд и профсоюзные свободы
Right to freedom of association and assembly. Право на личную безопасность.
The right to freedom of political affiliation право на свободную политическую принадлежность;