| It'll be easier to look for him that way. | Так будет легче его искать. |
| It seems like touching down is easier. | Похоже, падать вниз легче. |
| Her recovery time would be easier. | Ей легче будет восстановиться. |
| The mother went much easier. | С матерью было легче. |
| is much easier than up. | намного легче, чем подниматься. |
| It'll be easier. | Так мне будет легче. |
| It gets easier, I promise. | Будет легче, обещаю. |
| What's easier to believe? | Так во что легче поверить? |
| It's easier here than at home. | Здесь легче, чем дома. |
| Only easier to tell apart, obviously. | Только первых явно легче различить. |
| It'll be easier on you, too. | И для вас будет легче. |
| As telephone technology gets easier... | "Всё легче становится пользоваться телефонией..." |
| She's just easier to follow than you are. | Просто за ней легче следить. |
| It was easier to blame you. | Обвинить тебя было легче всего. |
| It's getting easier to talk. | Видишь, стало легче разговаривать. |
| Well... that would be easier. | Ну... это будет легче. |
| It will be much easier. | в ней вам бтдет гораздо легче. |
| Everything goes easier with a smile. | С улыбкой всегда легче. |
| Make things so much easier. | Было бы намного легче. |
| Well, sometimes we find it easier | Ну, иногда для нас легче |
| It's just easier if I show you. | Легче тебе просто показать. |
| It was easier that it might seem. | Это легче, чем кажется. |
| It's easier and safer to fake it. | Легче и безопаснее это подделать |
| Dying is easier when you're asleep. | Во сне умереть легче. |
| It gets easier with time. | Со временем становится легче. |