| High school was so much easier. | В школе было гораздо легче. | 
| It's easier to tell someone else to. | Легче сказать это кому-нибудь другому. | 
| It makes things a lot easier. | Делает жизнь гораздо легче. | 
| That should make things much easier. | Сейчас должно стать намного легче. | 
| What has become easier? | Что, легче стало? | 
| Life suddenly got easier. | Жизнь внезапно стала легче. | 
| Looking at you don't make it no easier. | От вашего присутствия не легче. | 
| Because that's easier to live with. | Потому что так легче. | 
| It's easier as you go down. | Под гору идти легче. | 
| Then it will be easier. | Продадим и будет легче. | 
| The chocolate coating makes it go down easier. | С шоколадом ее легче проглотить. | 
| It would be easier. | Это было бы легче! | 
| Is that supposed to make us easier to cut? | Чтобы было легче нас отчислить? | 
| Why would that be easier? | Почему это было бы легче? | 
| Nothing could be easier. | Ведь это же легче всего. | 
| Made them easier to play. | Чтобы на них легче было играть. | 
| Who's easier to pin it on? | На кого легче всё повесить? | 
| But it'll get easier... eventually. | Но легче станет... Когда-нибудь. | 
| You'd have an easier time with the pope. | Легче попасть к Папе Римскому. | 
| It was so much easier | Это было куда легче... | 
| It's easier than it seems. | Это легче, чем кажется. | 
| It will be easier to leave without being noticed. | Будет легче уйти... незамеченным. | 
| It'll be easier to load her up. | Её будет легче погрузить. | 
| It'll be easier to hide there. | Мне легче спрятаться там. | 
| Much easier than you think. | Легче, чем кажется. |