High school was so much easier. |
В школе было гораздо легче. |
It's easier to tell someone else to. |
Легче сказать это кому-нибудь другому. |
It makes things a lot easier. |
Делает жизнь гораздо легче. |
That should make things much easier. |
Сейчас должно стать намного легче. |
What has become easier? |
Что, легче стало? |
Life suddenly got easier. |
Жизнь внезапно стала легче. |
Looking at you don't make it no easier. |
От вашего присутствия не легче. |
Because that's easier to live with. |
Потому что так легче. |
It's easier as you go down. |
Под гору идти легче. |
Then it will be easier. |
Продадим и будет легче. |
The chocolate coating makes it go down easier. |
С шоколадом ее легче проглотить. |
It would be easier. |
Это было бы легче! |
Is that supposed to make us easier to cut? |
Чтобы было легче нас отчислить? |
Why would that be easier? |
Почему это было бы легче? |
Nothing could be easier. |
Ведь это же легче всего. |
Made them easier to play. |
Чтобы на них легче было играть. |
Who's easier to pin it on? |
На кого легче всё повесить? |
But it'll get easier... eventually. |
Но легче станет... Когда-нибудь. |
You'd have an easier time with the pope. |
Легче попасть к Папе Римскому. |
It was so much easier |
Это было куда легче... |
It's easier than it seems. |
Это легче, чем кажется. |
It will be easier to leave without being noticed. |
Будет легче уйти... незамеченным. |
It'll be easier to load her up. |
Её будет легче погрузить. |
It'll be easier to hide there. |
Мне легче спрятаться там. |
Much easier than you think. |
Легче, чем кажется. |