It's easier to succeed. you know. when your head is clear. |
Легче преуспеть, когда у тебя чистая голова. |
It's much easier to let us do it here. |
Гораздо легче позволить нам сделать это отсюда. |
You say it gets easier to manipulate people, to lie. |
Говоришь, манипулировать людьми со временем всё легче, врать. |
Okay, so when I said it gets easier to lie, that was a lie. |
Когда я говорила, что врать становится легче, это была ложь. |
We could probably sell that a little easier because of, like, fetish sites and stuff. |
Мы могли бы, вероятно, продать это немного легче, потому что есть фетиш сайты и прочие. |
It might be easier to fight in the home ring, - but public support is really important. |
К тому же драться на своём ринге может быть легче но народная поддержка действительна важна. |
In some ways, it's easier now. |
С какой-то стороны, сейчас стало легче. |
I guess it was just... easier not to believe it. |
Думаю, что мне просто было легче не верить в это. |
Tricking her should be easier than escaping from Canadian Alcatraz. |
Обмануть ее будет легче, чем сбежать из Канадского Алькатраса. |
So in terms of speaking with your daughter, sometimes it's easier if the parents aren't around. |
По поводу разговора с вашей дочерью, иногда легче, когда родителей нет рядом. |
Remember I told you it never gets any easier. |
Помнишь, я говорил, что легче не станет. |
The more you kill, the easier the victory is. |
Чем больше вы убиваете, тем легче вам, победителю. |
It's easier to find an honest firearm these days than a good man. |
Знаешь, сейчас легче найти оружие, чем хорошего человека. |
People will forget everything, and our life will be easier as well. |
Люди обо всём забудут, и нам тоже станет легче жить. |
With this framework, its easier to clear mines. |
С этой рамой будет легче убирать мины. |
It's easier to sink 'em or bury 'em. |
Легче потопить их или похоронить их. |
It's easier to catch three little sprats than one large whale. |
Потому, что легче поймать трёх маленьких килек, чем одного кита. |
A lot of the time, signing is just easier. |
В основном, просто знаками объясняться легче. |
Making complicated things and situations go smoother, easier. |
Делая сложные вещи и ситуации идти гладко, легче. |
Dude, it's bad at first, but it gets a lot easier. |
Чувак, сложно сначала, но потом гораздо легче. |
It's probably easier than working with my father. |
Это легче, чем работать со своим отцом. |
I... I just wish this were all so much easier. |
Я... я просто хотел бы чтобы все это было намного легче. |
Erm, things are easier with the money from Mother. |
Ну, скажем, с деньгами, оставшимися от мамы живется легче. |
The lessons are getting harder, not easier. |
Уроки становятся тяжелее, а не легче. |
Changing how we make electricity gets easier if we need less of it. |
Изменить способ выработки электричества станет легче, если мы будем меньше его расходовать. |