Английский - русский
Перевод слова Easier
Вариант перевода Легче

Примеры в контексте "Easier - Легче"

Примеры: Easier - Легче
You know it would be hella easier if you just had your stuff at my spot right. Знаешь, было бы намного легче, если бы ты перевезла вещи ко мне.
You'd think after everything that happened to Brendan, it'd be a whole lot easier to say goodbye to all this. Думаешь после того, что случилось с Бренданом,... будет легче проститься со всем этим.
My parents were going through their own stuff, and when I realized that, it made things a little bit easier. Они выясняли отношения между собой, и когда я поняла это, мне стало немного легче.
Makes your hair so much easier to manage in all this heat. С ней намного легче в такую жарищу.
Probably easier - if you got a Rottie - much easier to train. Вероятно даже легче - если у вас ротвейлер, его легче дрессировать.
However, on occasion it is sometimes easier to reach agreements than to explain how such agreements were actually reached. Здесь по-прежнему много возможностей для совершенствования, которое необходимо для повышения уровня транспарентности и подотчетности, а также расширения доступа к Совету. Однако иногда легче достичь соглашения, чем объяснить, как такое соглашение было на самом деле достигнуто.
Much easier to come by than work or a loaf of bread. Гораздо легче, чем этого можно было добиться работой и куда легче, чем зарабатывать себе на хлеб.
The need to support family carers was recognized, making it easier to reconcile care with work responsibilities. Была признана необходимость оказания поддержки лицам, которые ухаживают за другими членами семьи, с тем чтобы они имели возможность легче совмещать работу по уходу и трудовые обязанности.
The same effect is achieved by giving little girls food in tablet form, which is easier to swallow. В настоящее время стали применять медикаментозные таблетки, поскольку их легче глотать.
Well, it makes it easier to make it look like Winston is mixed up with the gang. Легче сделать, чтобы все выглядело так, будто Уинстон связан с бандой.
Right now, it'd be easier to give someone plastic surgery during an earthquake than to arrive there in one piece. Легче провести операцию по смене пола при 12-балльном землетрясении, чем долететь туда в целом виде.
There is also a presumption that it is easier to deal with mergers than it is, post facto, to control market power and collusions. Считается также, что легче регулировать слияния, чем порождаемое ими рыночное влияние и сговоры.
Entering the caption and entry info for your images will be much easier to do as a group, one right after another. Размещать снимки и информацию будет намного легче вместе, один за другим.
Respondents say that prevention efforts for populations at higher risk are especially vulnerable, because they are politically easier to cut. Как считают респонденты, усилия по профилактике для таких групп населения легче сократить по политическим причинам.
The signal field from the nonlinear interaction is easier to express in the time domain, however, so the typical expression for the FROG trace includes a Fourier transform. Нелинейный сигнал легче выразить во временной области, поэтому типичное выражение для FROG-образа включает преобразование Фурье.
That sounds like a good idea, since a better product will make my life easier. Это неплохая мысль, поскольку, чем лучше продукт, тем легче моя жизнь.
However, limiting allowed instances gives rise to a variety of different problems, some of which are much easier to solve. Однако, ограничения на гафы дают ряд различных задач, некоторые из которых решить легче.
This has led to charged particle multiplicity being used as a common measure of collision centrality (charged particles are much easier to detect than uncharged particles). Таким образом, множественность заряженных частиц является мерой центральности столкновений (заряженные частицы обнаружить легче, чем незаряженные).
They discuss how they missed each other but it's clear that Jacky had a much easier time moving on with her life. Они обсуждают, как скучали друг по другу, но ясно, что Джеки было гораздо легче.
It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem. Легче всего найти решение, когда вы ничего не понимаете в проблеме.
Finding the right match for a casual relationship, flirting or having a bit of online fun has just become easier. Найти подходящего партнера для свободных отношений, флирта или просто приятного времяпровождения на сайте стало еще легче.
Taking out the Svear Priestesses was much easier. Убрать жриц Свеар было еще легче.
It is easier to get carried away when not much is keeping you anchored. Увлекаться конфликтами намного легче, когда нет тяжелого якоря за спиной.
Bobby heard "Man," which, you know, kind of made it easier to talk about. Бобби услышал "Пухлик", ну, и так нам было легче говорить об этом.
It's a lot easier to be lighthearted about other people's tragedy than your own, and I want to keep it in the spirit of the conference. Над трагедией других гораздо легче подшучивать, чем над своей собственной, а я все-таки хочу придерживаться тона этой конференции.