It's easier being interviewed, let me tell you. |
Позвольте вам сказать, легче, когда у вас берут интервью. |
I have never easier will not. |
Легче мне уже никогда не будет. |
Well, your being there made it a whole lot easier. |
Из-за того, что ты был рядом, было намного легче. |
It was easier being sleazy knowing you were with me. |
Мне было легче быть подлой, зная, что ты со мной. |
It's a lot easier than a trip to New York. |
Это намного легче, чем поездка в Нью-Йорк. |
I feel like this should be easier! |
Я считаю, что всё должно быть легче! |
The truth is easier than what she's imagining. |
Правда легче того, что она представляет. |
And I also learned that a great song can make hard work go a little easier. |
Ещё я узнал, что отличная песня способна сделать тяжёлую работу немного легче. |
Seriously, it's easier said than done. |
Серьезно, легче сказать, чем сделать. |
It'd be easier to cure Zika. |
Было бы легче вылечить лихорадку Зика. |
It's easier to write than to talk about. |
Легче написать, чем сказать об этом. |
But the question is easier said than done. |
Но легче сказать, чем сделать. |
We tried to make the worst job in the world easier. |
Мы пытались сделать ужаснейшую работу в мире легче. |
It's easier to list the people who didn't. |
Легче перечислить тех, кто не желал ему зла. |
But I promise you, it does get easier. |
Но я тебя уверяю, станет легче. |
So much easier to run a hospital without doctors. |
Гораздо легче руководить клиникой, в которой нет врачей. |
It's easier to spot crew members from here than walking around. |
Так легче искать членов команды, чем бродить вокруг. |
Having him around would make this job easier. |
Если он будет рядом, мне будет легче работать. |
But it gets easier, I promise. |
Но потом ставится легче, правда. |
They'd be easier to track back in Afghanistan. |
Их легче было отследить в Афганистане. |
Well, that just made our lives a whole lot easier. |
Ну, теперь нам будет намного легче. |
Molly, it will be easier to kill Ihab than to get her body. |
Молли, легче убить Ихаба, чем получить ее тело. |
I promise it'll get easier if you fly again. |
Обещаю, что если вы снова полетите, станет легче. |
Much easier if you don't care. |
Гораздо легче, если на все наплевать. |
And then it just became... easier to take surgeries out of town. |
А затем стало всё легче проводить операции в других городах. |