Английский - русский
Перевод слова Easier
Вариант перевода Легче

Примеры в контексте "Easier - Легче"

Примеры: Easier - Легче
I think it's supposed to get easier. Кажется, должно стать легче.
It can be easier to heard. Так будет легче услышать.
He's a lot easier to talk to. С ним намного легче общаться.
Does it get any easier? А потом легче станет?
It would be easier to clean up with a longer skirt. Легче будет очистить длинной щеткой.
Are you breathing easier now? Теперь тебе легче дышится?
Doesn't make it any easier, though. От этого не легче однако.
It is easier to get there, yes? Вместе легче, да?
It gets easier with time. Со временем станет легче.
Soon you will breathe much easier. Скоро дышать станет намного легче.
It's easier to leave us here. Легче оставить нас здесь.
Makes mondays easier, you know? Так легче переносить понедельники.
Wouldn't it be easier that way? Разве так будет легче?
Doesn't get easier to do Дорогая и легче не становится.
It can go this way, it's so much easier. Патрик Патрик так будет намного легче
When does it get easier, Kate? Когда станет легче, Кейт?
It makes everything so much easier. У нас всё куда легче.
This way is much easier. В эту сторону идти гораздо легче.
Evil-doers are easier, and they taste better. Тех, кто творят зло, легче укусить, и они вкуснее.
Conflict is much easier between pre-categorized areas Конфликт легче рождается в разрозненных областях, где живут «другие».
He'll have an easier time knocking down DOMA than I will. Ему будет легче сбить ЗОЗБ чем мне.
The infield fly rule's so much easier to explain in person. Правило мухи приусадебного участка легче объяснить лично.
It is easier to rely on traditional, often profoundly mythical and ideological clichés. Легче опираться на отработанные и подчас глубоко мифологизированные, идеологизированные шаблоны.
Shopper segmenting makes it easier to answer the requirements of individual segments. С помощью сегментирования потенциальных покупателей легче удовлетворить запросы отдельных сегментов.
Well, from a surgical standpoint, it's easier... much easier... to make it into a girl. С хирургической точки зрения, намного легче "сделать" девочку.