| He's an easier mark than McGee. | Его легче развести, чем МакГи. |
| It'll be easier to get her reassigned than you. | Будет более легче получить её повторное переназначение. |
| It's easier than you realize, Warden. | Легче сказать, чем реализовать, Уорден. |
| You know, all this baby stuff is easier than people say. | Ты знаешь, с маленьким ребенком значительнее легче справиться, чем говорят. |
| If I could hate him, it'd be easier. | Ненавидеть его было бы куда как легче. |
| I keep hiding behind famous people because it's easier. | Я прячусь за знаменитостями, потому что так легче. |
| It's a lot easier leaving knowing that things with Natalie and Olivia are resolved. | Гораздо легче уезжать, зная, что всё это дело с Натали и Оливией разрешилось. |
| Teaching fourth grade would've been a lot easier with one of these. | Учить четвероклашек с этим было бы намного легче. |
| It'll be easier than you think. | Это будет легче, чем ты думаешь. |
| You believed the story because it was easier. | Ты верил в то, что тебе рассказали, потому что так было легче. |
| But he's not making my job any easier. | Но он не делает мою работу легче. |
| Because from the middle, it's easier to fall down than to climb up. | Ибо из середины всегда куда как легче скатиться вниз, чем влезть наверх. |
| And you made that struggle a little easier. | И ты сделал эту борьбу немножко легче. |
| It must have been so much easier in prehistoric times. | Наверное в доисторические времена всё было гораздо легче. |
| It'll get easier as you move forward. | Станет легче, если двигаться вперёд. |
| Or you could wait a week, if that would make things easier. | Или можешь подождать неделю, если так станет легче. |
| I find it easier to have direct conversations. | БРЕННАН: Мне легче вести беседы напрямую. |
| It will make it that much easier in stopping those North Korean tanks. | С их помощью станет гораздо легче останавливать северокорейские танки. |
| But I've developed a little system to make all of these interviews easier, for everyone. | Но я придумала способ сделать подобные опросы легче для всех. |
| I'm trying to make this easier. | Хочу, чтобы все прошло легче. |
| You've made my decision about which program to cut a lot easier. | Я решил, какую программу прикрыть будет легче всего. |
| Well, a friend told me it'd be easier if you gave me diet pills. | Подруга сказала мне, что это будет легче сделать если вы пропишите мне таблетки для похудения. |
| Sparing them would make him easier to manipulate. | Пощадив их, его будет легче контролировать. |
| Who make it all a little easier to handle. | Которые сделают так, что со всем будет легче справиться. |
| With your brother, it's easier. | С твоим братом всё куда легче. |