| So it no longer needs to mutate, which makes it stable and easier to defeat with a vaccine. | Поэтому ему больше не нужно мутировать, он стал стабильным и его легче победить вакциной. | 
| The death of a pet makes it easier to accept the death of a parent. | Смерть домашнего любимца помогает легче принять смерть родителей. | 
| Doesn't make it any easier. | Но от этого легче не становится. | 
| It would be easier if you tell me what goes on. | Будет намного легче, если ты скажешь мне что происходит. | 
| That it gets easier... the more you do it. | Становится тем легче, чем чаще ты этим занимаешься. | 
| The funds you've used up to make your life a little easier. | Теми средствами, которые вы использовали, чтобы сделать вашу жизнь немного легче. | 
| It gets easier the more you do it. | Чем больше ты убьешь, тем легче. | 
| Lucky for us, you're easier to find than a missing gun. | К счастью, вас легче найти, чем пропавший пистолет. | 
| It'll go a lot easier if you just come clean. | Будет намного легче, если вы просто признаетесь. | 
| It was almost easier when we knew who the enemy was. | Было легче, когда мы знали против кого боремся. | 
| Just a little easier to clean. | Удобство кожи, а чистить легче. | 
| Maybe that's easier than staying sober. | Может, это легче, чем оставаться трезвым. | 
| You can turn the traction control off, but it'd be easier to launch the missiles from a nuclear submarine. | Вы можете отключить трекшен контроль, но легче запустить ракеты с атомной подлодки. | 
| Okay, the more specific you are the easier it will be for us to confirm your story. | Хорошо. Чем вы будете конкретнее, тем легче будет для нас подтвердить вашу историю. | 
| Maybe it'll be easier to make contact in there. | Возможно, будет легче вступить в контакт там. | 
| Some days those tasks are easier than others but it's imperative that you succeed. | Иногда задания будут легче, иногда тяжелее но ты обязательно должен их выполнить. | 
| Well, that was easier than I expected. | Оказалось легче, чем я ожидала. | 
| Bill thinks it'll be easier to win when you deal. | Билл считает, что на твоей раздаче легче выиграть. | 
| It'll be a lot easier if you'll take that stuff off. | Будет намного легче, если вы снимете это. | 
| Maybe it's easier to just not let anyone in. | Может легче просто никого не впускать. | 
| I thought it might be easier. | Я думала, что так будет легче. | 
| This would be easier if we know he's safe. | Будет легче, если мы будем знать, что он в безопасности. | 
| It's easier here than the hospital. | Здесь легче, чем в госпитале. | 
| Vampires only form nests to make hunting easier. | Вампиры создают гнезда только, чтобы было легче охотиться. | 
| It certainly makes your lives easier. | Вам несомненно, станет легче жить. |