| Abby, this used to be easier. | Эбби, раньше было легче. | 
| It was easier in New York. | Это было легче в Нью-Йорке. | 
| Doesn't make it any easier. | От этого ничуть не легче. | 
| Well, it's certainly easier than coming out. | Уйти легче, чем уехать. | 
| It's so much easier to just levitate. | Гораздо легче просто левитировать. | 
| It'll get easier to understand. | Потом будет легче понять. | 
| They're easier to cut. | Оно вкуснее и легче режется. | 
| That would be a lot easier. | Было бы гораздо легче. | 
| It'll be a lot easier with that. | С этим будет намного легче. | 
| It was easier to believe that. | Было легче поверить в это. | 
| It was often easier to establish the existence of inequalities. | Зачастую легче установить наличие неравенства. | 
| Did the work got easier? | Работа стала продвигаться легче? | 
| Should make him a lot easier to reel in. | Так будет легче его поймать. | 
| It may be easier, | ак может быть тебе легче, | 
| Does it get any easier? | Господи, когда-нибудь станет легче? | 
| Doesn't get any easier, does it? | Легче не придумать, правда? | 
| Probably easier to do a profile on you. | На тебя наверняка легче найти. | 
| It is easier that way, | Так легче, не так ли? | 
| That way I could see the shading easier. | Так намного легче различать оттенки. | 
| It'll be much easier. | Так будет намного легче. | 
| A smaller target's easier to miss. | Мелкой мишени легче затеряться. | 
| Does it get any easier? | Разве от этого станет легче? | 
| That will make this all the easier to do. | Это позволит сделать все легче | 
| It would be easier talking to a donkey. | Легче поговорить с ослом. | 
| It makes decisions easier - | С ним легче принимать решения. |