| Abby, this used to be easier. | Эбби, раньше было легче. |
| It was easier in New York. | Это было легче в Нью-Йорке. |
| Doesn't make it any easier. | От этого ничуть не легче. |
| Well, it's certainly easier than coming out. | Уйти легче, чем уехать. |
| It's so much easier to just levitate. | Гораздо легче просто левитировать. |
| It'll get easier to understand. | Потом будет легче понять. |
| They're easier to cut. | Оно вкуснее и легче режется. |
| That would be a lot easier. | Было бы гораздо легче. |
| It'll be a lot easier with that. | С этим будет намного легче. |
| It was easier to believe that. | Было легче поверить в это. |
| It was often easier to establish the existence of inequalities. | Зачастую легче установить наличие неравенства. |
| Did the work got easier? | Работа стала продвигаться легче? |
| Should make him a lot easier to reel in. | Так будет легче его поймать. |
| It may be easier, | ак может быть тебе легче, |
| Does it get any easier? | Господи, когда-нибудь станет легче? |
| Doesn't get any easier, does it? | Легче не придумать, правда? |
| Probably easier to do a profile on you. | На тебя наверняка легче найти. |
| It is easier that way, | Так легче, не так ли? |
| That way I could see the shading easier. | Так намного легче различать оттенки. |
| It'll be much easier. | Так будет намного легче. |
| A smaller target's easier to miss. | Мелкой мишени легче затеряться. |
| Does it get any easier? | Разве от этого станет легче? |
| That will make this all the easier to do. | Это позволит сделать все легче |
| It would be easier talking to a donkey. | Легче поговорить с ослом. |
| It makes decisions easier - | С ним легче принимать решения. |