Abby, this used to be easier. |
Эбби, раньше было легче. |
It was easier in New York. |
Это было легче в Нью-Йорке. |
Doesn't make it any easier. |
От этого ничуть не легче. |
Well, it's certainly easier than coming out. |
Уйти легче, чем уехать. |
It's so much easier to just levitate. |
Гораздо легче просто левитировать. |
It'll get easier to understand. |
Потом будет легче понять. |
They're easier to cut. |
Оно вкуснее и легче режется. |
That would be a lot easier. |
Было бы гораздо легче. |
It'll be a lot easier with that. |
С этим будет намного легче. |
It was easier to believe that. |
Было легче поверить в это. |
It was often easier to establish the existence of inequalities. |
Зачастую легче установить наличие неравенства. |
Did the work got easier? |
Работа стала продвигаться легче? |
Should make him a lot easier to reel in. |
Так будет легче его поймать. |
It may be easier, |
ак может быть тебе легче, |
Does it get any easier? |
Господи, когда-нибудь станет легче? |
Doesn't get any easier, does it? |
Легче не придумать, правда? |
Probably easier to do a profile on you. |
На тебя наверняка легче найти. |
It is easier that way, |
Так легче, не так ли? |
That way I could see the shading easier. |
Так намного легче различать оттенки. |
It'll be much easier. |
Так будет намного легче. |
A smaller target's easier to miss. |
Мелкой мишени легче затеряться. |
Does it get any easier? |
Разве от этого станет легче? |
That will make this all the easier to do. |
Это позволит сделать все легче |
It would be easier talking to a donkey. |
Легче поговорить с ослом. |
It makes decisions easier - |
С ним легче принимать решения. |