Английский - русский
Перевод слова Developed
Вариант перевода Разработал

Примеры в контексте "Developed - Разработал"

Все варианты переводов "Developed":
Примеры: Developed - Разработал
The Secretariat has developed the appropriate computer-based databases and progressively developed powerful and efficient interfaces to allow access via the Internet by representatives of member States, scientists, students and various other professionals. Секретариат разработал соответствующие компьютеризованные базы данных и постепенно внедрил мощные эффективные интерфейсы с целью обеспечить доступ через Интернет представителям государств-членов, ученым, студентам и прочим специалистам в различных областях.
Finally, the project team developed a complete project plan, determined the required resources and developed a high-level business case. Наконец, коллектив разработчиков проекта разработал комплексный план реализации проекта, определил объем необходимых ресурсов и подготовил Экономическое обоснование проекта высокого уровня.
The MONUSCO Electoral Assistance Division has developed terms of reference for each of its units and a detailed schedule for all activities; however, key performance indicators to monitor implementation have not been developed. Отдел по оказанию помощи в проведении выборов МООНСДРК разработал круг полномочий для всех своих подразделений и подробный график осуществления всех видов деятельности, однако ключевые показатели достижения результатов для контроля за осуществлением разработаны не были.
UNFPA developed an open source version of this tool in collaboration with University College Cork that was successfully launched at the World Summit and is being developed into an enterprise solution to be used freely by organizations. ЮНФПА разработал «открытую» версию этой системы в сотрудничестве с университетским колледжем ирландского города Корк, и она была успешно представлена на Всемирной встрече и в настоящее время модифицируется, с тем чтобы организации могли свободно ее использовать.
UNIFEM has developed quality assurance standards for reviewing regional, subregional and thematic strategies that were developed by UNIFEM teams to guide their input into the UNIFEM strategic plan. ЮНИФЕМ разработал стандарты обеспечения качества для проведения обзора региональных, субрегиональных и тематических стратегий, которые были разработаны группами ЮНИФЕМ в качестве ориентира для их участия в реализации стратегического плана ЮНИФЕМ.
In the recent years, EU has also developed an extensive legislation on waste, including waste classifications and definitions. В последние годы ЕС также разработал объемное законодательство по отходам, включая классификации и определения отходов.
The Sharing Advisory Board has therefore developed the set of principles and guidelines reproduced in the current note. В связи с этим Консультативный совет разработал ряд принципов и руководящих положений, излагаемых в настоящей записке.
The Supreme Council for Education recently developed sets of standards for the curricula for all stages. Верховный совет по образованию недавно разработал пакет критериев для учебных программ на всех этапах.
Qatar has developed policies that enable men and women to make use of family planning services. Катар разработал стратегии с целью обеспечить мужчинам и женщинам возможности пользоваться услугами по планированию семьи.
Having learned from its experience, it developed a good workplan for the re-implementation. Используя накопленный опыт, Всемирный банк разработал основательный рабочий план внедрения.
The secretariat developed a special wiki-page dedicated to the index. Секретариат разработал специальную вики-страницу, посвященную этому индексу.
A new system for monitoring children's health on the municipal level has been developed in the National Institute for Health and Welfare. Национальный институт здравоохранения и социального обеспечения разработал новую систему мониторинга здоровья детей на муниципальном уровне.
In early 2009 the terms of reference for NACC was developed and coordinated by the Cabinet. В начале 2009 года кабинет министров разработал и согласовал полномочия НККД.
None had developed an I-IF, but one reported plans to do so. Никто из них КИРП не разработал, но одна страна планирует сделать это.
The GM developed 15 modules and thematic approaches on various sources of innovative finance. ГМ разработал 15 модулей и тематических подходов для разнообразных источников инновационного финансирования.
The Vice-Minister of Traditional Medicine and Interculturalism has developed a national register of traditional doctors. Заместитель министра по межкультурным отношениям и традиционной медицине разработал национальный реестр традиционных врачей.
UNICRI has also developed a comprehensive chemical, biological, radiological and nuclear needs assessment toolkit, which has been distributed to partner countries. ЮНИКРИ также разработал комплексный пакет инструментальных средств для оценки потребностей в области химической, биологической, радиологической и ядерной безопасности, который был распространен среди стран-партнеров.
ITU has developed a number of studies and measures of ICT development. МСЭ провел ряд исследований и разработал несколько способов оценки развития ИКТ.
It was noted that the United Nations Forum on Forests had developed a project proposal seeking other solutions for low-carbon countries. Было отмечено, что Форум Организации Объединенных Наций по лесам разработал проект, содержащий другие решения для стран с низкоуглеродной экономикой.
With the support of UNDP, Uzbekistan developed a specific interface connected with the geographic information system (GIS) database. При поддержке ПРООН Узбекистан разработал специальный интерфейс, подключенный к базе данных географической информационной системы (ГИС).
The European Union (EU) has recently developed a new classification by degree of urbanization. Европейский союз (ЕС) недавно разработал новую классификацию по степени урбанизации.
It has also developed an inter-agency hand book on child protection. Комитет также разработал межведомственное руководство по социальной защите.
The Swedish Ombudsman for Children has developed methods of listening to children with various types of disabilities. Шведский уполномоченный по делам детям разработал методику выслушивания детей с различными типами инвалидности.
Daasebre (Professor) Oti Boateng developed in his doctoral thesis an algebraic algorithm for the exact inverse of symmetic tridiagonal matrices. Даасебре профессор Оти Боатенг разработал в своей докторской диссертации математический алгоритм для точной инверсии симметричных трехдиагональных матриц.
The International Criminal Tribunal for Rwanda had developed a strategic plan and called on all States to assist with the problem. Международный уголовный трибунал по Руанде разработал соответствующий стратегический план и призывает все государства оказать содействие в решении этой проблемы.