Английский - русский
Перевод слова Developed
Вариант перевода Разработал

Примеры в контексте "Developed - Разработал"

Все варианты переводов "Developed":
Примеры: Developed - Разработал
For example, in Zimbabwe, UNICEF developed a strategy to support children in conflict with the law through legal aid and social assistance; in Mozambique UNDP assisted the Ministry of Justice in strengthening access to free legal aid, reaching 3,647 persons in pre-trial detention. Например, в Зимбабве ЮНИСЕФ разработал стратегию оказания правовой и социальной помощи детям, находящимся в конфликте с законом; в Мозамбике ПРООН содействовала министерству юстиции в деле расширения доступа к бесплатной юридической помощи, которую уже получили 3647 человек, находящихся в предварительном заключении.
The SPM also developed the institutional campaign, "Your life recommences when the violence ends", and distributed to the Reference Centers, Councils and Coordinating Agencies for Women throughout Brazil a kit with material on violence. СПЖ разработал также организационную кампанию по теме «После прекращения насилия твоя жизнь начинается заново» и распространил среди справочно-информационных центров, советов и координирующих учреждений по делам женщин в Бразилии набор материалов по проблеме насилия.
The Division had organized a number of training initiatives for procurement staff on those two issues and had developed plain-language ethical guidelines and a declaration of independence for use by United Nations procurement staff. Отдел организовал для сотрудников по закупкам ряд учебных мероприятий по этим двум темам и разработал написанный простым для понимания языком руководящие принципы по вопросам этики и заявление о независимости для использования сотрудниками по закупкам в системе Организации Объединенных Наций.
Because palliative care is such an integral part of any comprehensive HIV/AIDS treatment and support program, the Regional Knowledge Hub for the Care and Treatment of HIV/AIDS in Eurasia has developed a clinical training course on the subject. Поскольку паллиативная помощь является неотъемлемой частью любой комплексной программы по предоставлению помощи и лечения ВИЧ-инфицированным и больным СПИДом, Региональный учебно-информационный центр по проблемам помощи и лечения при ВИЧ/СПИДе в Евразии (РУИЦ) разработал курс обучения паллиативной помощи для медицинских работников.
FAO's statistics division has developed a simple formula for the calculation: consumption equals production, imports and beginning stocks, minus exports, potatoes used as feed and seed, waste, other non-food uses and ending stocks. Отдел статистики разработал простую формулу для подсчета: объем потребления равняется объему производства, импорта и прироста запасов минус экспорт, объем картофеля, использованного для кормления скота и посадочного материала, отходы, другие виды непродовольственного использования, а также остатки запасов.
Alongside the idea of the greater Elves, Tolkien also developed the idea of children visiting Valinor, the island-homeland of the Elves in their sleep. Вместе с идеей «великих эльфов» Толкин разработал идею о детях, посещающих во сне Валинор, островной дом эльфов.
Having vast experience in carrying out international money transfers, the Bank has developed its own, and, in many respects, unique money-transfer system, which is known in the Ukrainian banking services market as PRAVEX-TELEGRAPH. Обладая большим опытом в проведении международных денежных переводов, Банк разработал свою собственную, во многом уникальную, систему мгновенных денежных переводов, уже известную на украинском рынке банковских услуг под названием "Правэкс-Телеграф".
During this period, he taught the following courses- Fundamentals of International Business, The Global Marketplace, Export-Import Management, Comparative Management Systems and developed and taught the Global Emerging Market course for Honors Program students. В течение этого периода он преподавал следующие курсы: «Основы стратегии международного бизнеса», «Всемирный рынок», «Стратегическое управление экспортно-импортными операциями», «Сравнительные системы управления», а также разработал и вёл курс «Глобальный возникающий рынок» для особо успевающих студентов.
Vortex Software was a video game developer founded by Costa Panayi and Paul Canter in the early 1980s to sell the game Cosmos which Panayi had developed for the Sinclair ZX81. Vortex Software была компанией-разработчиком компьютерных игр, основанной Коста Панайи (англ.)русск. и Полом Кантером в начале 1980-х для продажи игры Cosmos, которую Панайи разработал для Sinclair ZX81.
In January 1987, he became the First Deputy Chief of the General Staff of the Soviet Armed Forces, on behalf of Gorbachev, who developed a military reform project, which changed the length of military service from 2 years to 18 months. С января 1987 года - первый заместитель начальника Генерального штаба ВС СССР, по поручению Генерального секретаря ЦК КПСС М. С. Горбачёва разработал проект военной реформы, который, в частности, предусматривал сокращение срока срочной службы с 2-х лет до 18 месяцев.
NIST developed several highly detailed structural models for specific sub-systems such as the floor trusses as well as a global model of the towers as a whole which is less detailed. NIST разработал несколько очень высокодетализированных моделей различных компонентов здания, таких как поддерживающие пол перемычки, кроме того, были смоделированы здания целиком, но уже с меньшим уровнем детализации.
Engelbart applied for a patent in 1967 and received it in 1970, for the wooden shell with two metal wheels (computer mouse - U.S. Patent 3,541,541), which he had developed with Bill English, his lead engineer, sometime before 1965. В 1967 году Энгельбарт подал заявку на патент (получив его в 1970) для устройства состоящего из деревянного корпуса с двумя металлическими колёсами (патент 3541541), которое он разработал совместно с Биллом Инглишом несколькими годами ранее.
Plasma broth you've been drinking... you think Dr. Pryce developed it for upir happy hour? Плазмы, которую вы пьете... Думаете, доктор Прайс разработал ее исключительно на радость упырям?
The actions of Pokrovsky and Shkuro had prevented the advance of the Southern Front in the Donbass, but on April 1 Gittis developed a new plan. Действия кавалерийских и стрелковых частей под командованием генералов Покровского и Шкуро сорвали наступление частей Южного фронта в Донбассе, но уже 1 апреля Гиттис разработал новый план.
He developed a theory of attachment that includes six stages in the development of the capacity for relationship, the construct of polarization that explains both shyness and defensive detachment. Ньюфелд разработал теорию привязанности, включающую 6 уровней привязанности, а также понятие поляризации привязанности, которое объясняет и застенчивость, и защитное отчуждение.
In 1989, after a period of years in which a number of developing countries, including Mexico, defaulted on their international debt, he developed the Brady Plan to help them sell dollar-denominated bonds. В 1989 году, после того, как несколько стран не смогли больше платить по долгам, Брейди разработал так называемый «План Брейди», заключающийся в конвертации долга развивающихся стран в долларовые облигации.
In the 1950s he developed a project for the reconstruction of the Smolenskaya Square (together with Pavel Shteller, Viktor Lebedev, with the participation of V. Zhadovskaya and A. Kuzmin). В 1950-х годах разработал проект реконструкции Смоленской площади (совместно с П. П. Штеллером, В. В. Лебедевым, при участии В. Н. Жадовской и А. И. Кузьмина).
His procedure for excision of the tongue using scissors and his formulation of a related ointment became a standard treatment, as did a procedure he developed for the treatment of haemorrhoids. Его процедура удаления языка с помощью ножниц и созданная им мазь для перевязок стала стандартом лечения которую используют и сегодня, также он разработал операцию лечения геморроя.
In 1901 the military engineer, M. F. Rosenburg, developed a design for the first 57mm anti-aircraft gun, but the idea of a specialized anti-aircraft gun was rejected. В 1901 году военный инженер М. Ф. Розенберг разработал проект первого 57-мм зенитного орудия, но идея специального противоаэропланного орудия была отвергнута.
Carson, developed a technique of "ripping, shredding and remaking letters" and using "overprinted, disharmonious letters" and experimental design approaches, including "deliberate 'mistakes' in alignment". Карсон, которого называли «Крестный отцом графического дизайна гранжа», разработал технику «раздирания, измельчения и перекройки букв» с использованием «напечатанных поверх, дисгармоничных букв» и экспериментального дизайна, включая «преднамеренные ошибки в вёрстке».
He also developed many implements for tea ceremony, including flower containers, teascoops, and lid rests made of bamboo, and also used everyday objects for tea ceremony, often in novel ways. Рикю также разработал много приборов для чайной церемонии, включая цветочные контейнеры, черпак для чая и крышку, выполненную из бамбука и также используемую ежедневно для чайных церемоний.
The International Court of Arbitration of the ICC noted that since developing countries played an increasingly active role in world trade, the ICC Institute of International Business Law and Practice had developed for their use a 10-year training programme for executives involved in international trade. Международный арбитражный суд Международной торговой палаты (МТП) отметил, что, поскольку развивающиеся страны играют все более активную роль в мировой торговле, Институт международного предпринимательского права и практики МТП разработал рассчитанную на 10 лет программу профессиональной подготовки для администраторов сферы международной торговли.
The Committee on Economic, Social and Cultural Rights has developed a range of options for requesting additional information from a State party, including in serious situations where there is an urgent need for information. Комитет по экономическим, социальным и культурным правам разработал различные варианты процедуры обращения к государству-участнику с просьбой о представлении дополнительной информации, включая процедуру запроса информации в серьезных ситуациях, когда существует срочная необходимость в ее получении.
Further, the Information Systems Coordination Committee, in cooperation with the World Intellectual Property Organization, has developed a year 2000 compliance checklist that covers automated systems and equipment with embedded microdevices that should be checked for compliance. Кроме того, Координационный комитет по информационным системам в сотрудничестве со Всемирной организацией интеллектуальной собственности разработал контрольный перечень на предмет готовности к 2000 году, который охватывает автоматизированные системы и оборудование со встроенными микросхемами, требующие проверки на предмет готовности.
On this basis, the Special Rapporteur has developed what amounts to an international set of rules and principles applicable to states of emergency, Inspired by those already established by Mrs. Questiaux in her 1982 report, which were approved by the Commission on Human Rights. Исходя из этого, Специальный докладчик разработал своего рода международный стандарт норм и принципов, применимых к чрезвычайным ситуациям На основе принципов, которые были разработаны г-жой Кестье в ее докладе в 1982 году и одобрены Комиссией по правам человека.