Английский - русский
Перевод слова Detailed
Вариант перевода Подробный

Примеры в контексте "Detailed - Подробный"

Примеры: Detailed - Подробный
Develop and implement a detailed marketing plan that clearly sets out all objectives and strategies for an integrated global programme. Разработать и внедрить подробный план маркетинга с четким изложением целей и стратегий комплексной глобальной программы.
Develop and implement a detailed marketing plan. Разработать и внедрить подробный план маркетинга.
After the return of the assessment team, I will submit a further and more detailed report to the General Assembly. После возвращения группы по оценке я представлю Генеральной Ассамблее еще один - более подробный доклад.
In addition, a detailed terms of reference document to guide the activities of the working group was adopted. Кроме того, был утвержден подробный документ с изложением круга ведения, который будет направлять деятельность Рабочей группы.
A detailed report on this subject will be submitted to the Committee on Information at its twenty-sixth session. Подробный доклад по этому вопросу будет представлен на двадцать шестой сессии Комитета по информации.
It incorporated a communication strategy designed to facilitate staff acceptance of the various reform measures and a detailed implementation action plan. Она включает стратегию поддержания контактов, призванную облегчить принятие персоналом различных реформенных мер, и подробный план действий по ее осуществлению.
We thank Mr. Ibrahima Fall for his detailed report. Мы признательны гну Ибраиме Фалю за его подробный доклад.
A more detailed examination of the programme would therefore be required. Поэтому необходим более подробный анализ проекта.
It is noted that the detailed content of the tour will be developed during the design phase described in section VIII of this report. Следует отметить, что подробный сценарий экскурсии будет разработан на стадии проектирования, описанной в разделе VIII настоящего доклада.
The Special Rapporteur wishes to thank Cuba for its detailed reply, which reaffirms its adherence to the struggle against religious intolerance. Специальный докладчик хотел бы выразить Кубе благодарность за полученный от нее подробный ответ и за то, что она, наряду с этим, подтвердила свою приверженность борьбе против религиозной нетерпимости.
The programme is anchored on key themes and is supported by detailed programmes of action. Эта программа содержит подробный перечень мер (программ действий) по основным направлениям деятельности.
A detailed work plan will be prepared once the new Comptroller-General has been appointed. Сразу же после назначения нового Генерального контролера будет подготовлен подробный план работы.
We are grateful for the detailed report he has presented to the Council on this subject. Мы благодарим его за подробный доклад, который он представил Совету по этому вопросу.
A more detailed outline of the working groups assessment reports can be obtained from the MA Secretariat. Более подробный план докладов по оценке рабочих групп может быть получен в секретариате ОЭТ.
The draft resolution and the annual report give a detailed account of activities in areas of specific interest. Проект резолюции и годовой доклад содержат подробный отчет о деятельности в областях, представляющих конкретный интерес.
A detailed list covering the entire consignment was attached to the bill of lading. К коносаменту был приложен подробный перечень всей партии товаров.
Together with a customer we analyze competitive environment and develop detailed cooperation plan. Совместно с заказчиком мы анализируем конкурентную среду, разрабатываем подробный план сотрудничества.
A detailed search template will be available for you to fill out. Для заполнения будет представлен подробный образец формы для поиска.
In 2002, UNAIDS issued a more detailed policy options paper on the subject. В 2002 году ЮНЭЙДС выпустила более подробный документ с изложением вариантов политики по этому вопросу.
On 12 February a detailed report was received through Pierre des Avenelles, a lawyer of Paris. 12 февраля был получен подробный доклад через Пьера де Авенеля, адвоката Парижа.
A mainstay of the novel is a detailed analysis of philosophical, political, personal, economic, and geological experiences of the characters. Основой романа является подробный анализ философских, политических, личных, экономических и геологических переживаний персонажей.
A detailed report was published before the publication of the article. Перед публикацией статьи был опубликован подробный отчёт.
Sophie kept a detailed diary most of her life, which reveals much about Austrian court life. На протяжении большей части жизни София вела подробный дневник, в котором много говорится о жизни австрийского императорского двора.
Flight Coordinator will select an aircraft thats strategically located, notify the the medical team and obtain detailed report from discharging hospital. Flight координатор будет выбрать самолет Thats стратегически расположенных уведомить медицинской команде и получить подробный доклад от выполнения больницу.
The map above shows the detailed plan for the Super Borovets project. На карте выше показан подробный план Супер Боровец проекта.