Английский - русский
Перевод слова Detailed
Вариант перевода Подробный

Примеры в контексте "Detailed - Подробный"

Примеры: Detailed - Подробный
The Committee has examined the comprehensive and detailed report of the Netherlands covering events since the submission of its second periodic report in 1988. Комитет рассмотрел всесторонний и подробный доклад Нидерландов, охватывающий события за период с момента представления Нидерландами своего второго периодического доклада.
The detailed report of the meeting of the Working Group will be circulated at the thirty-ninth session of the Commission as a background document. Подробный доклад о совещании Рабочей группы будет распространен на тридцать девятой сессии Комиссии в качестве справочного документа.
A detailed review of the early health effects had been included in its 1988 report. Подробный обзор первых последствий для здоровья человека был включен в доклад Научного комитета за 1988 год.
The Center for Women's Global Leadership contributed a detailed report drawing on the experience of a number of NGOs. Центр за достижение глобального лидерства женщин представил подробный доклад о деятельности целого ряда НПО.
The Home Secretary has produced a detailed action plan in response to these recommendations. С учетом этих рекомендаций министр внутренних дел подготовил подробный план действий.
Later in the month, a detailed report on the examination was forwarded to the Ministry of the Interior. В том же месяце министерству внутренних дел был препровожден подробный доклад о проведении этой экспертизы.
A detailed plan had been established for the implementation of the updated Concept of Roma Integration from 2006 to 2009. Был подготовлен подробный план осуществления обновленной концепции интеграции рома на 2006-2009 годы.
They felt that a comprehensive and detailed plan was needed for the progressive return of refugees to Sierra Leone. По их мнению, для постепенного возвращения беженцев в Сьерра-Леоне необходимо составить всеобъемлющий и подробный план.
Upon receipt of the responses and additional documentation, a detailed factual and legal analysis of each claim is conducted. По получении ответов и дополнительной документации проводится подробный фактический и юридический анализ каждой претензии.
The report gives a detailed account of the support lent to minority languages and cultures in Finland. В докладе содержится подробный отчет о поддержке, предоставляемой в Финляндии меньшинствам в целях сохранения и развития их языков и культур.
CEVNI contains a detailed set of regulations regarding the international waterways within Europe. ЕПСВВП содержат подробный набор правил, касающихся международных водных путей в пределах Европы.
This review involved a detailed analysis of Halliburton Limited's financial records, including divisional management accounts. При этом был проведен подробный анализ финансовой отчетности "Холлибертон лимитед", включая управленческую отчетность филиалов.
The Panel performed a thorough and detailed factual and legal review of the claims. Группа выполнила тщательный и подробный фактический и юридический анализ претензий.
The report and recommendations, after all, constitute a skeleton rather than a detailed blueprint. В конечном итоге, доклад и рекомендации представляют собой основу, а не подробный план действий.
On the one hand, the schedules submitted and verified by a Machinoimport employee are very detailed. С одной стороны, списки, удостоверенные сотрудником "Машиноимпорта", носят весьма подробный характер.
A detailed plan was agreed on, based upon a four stages roll-out. Был разработан подробный план этой работы, включающий четыре этапа.
Insert the word "factual" in place of the words "detailed and comprehensive". Вместо слов «подробный и всесторонний» вставить слово «информативный».
A detailed analysis for each of the three strategic areas of support under this sub-goal is provided below. Ниже приводится подробный анализ каждой из трех стратегических областей поддержки в рамках данной подцели.
Each private sector project that requests financial assistance must develop detailed financial, market and investment analyses regardless of the amount requested. Каждый проект, осуществляемый частным сектором, которому требуется финансовая помощь, должен проводить подробный финансовый, рыночный и инвестиционный анализы независимо от запрашиваемой суммы.
The detailed analysis of income referred to above also shows how new investment is financed. Подробный анализ доходов, о котором говорилось выше, показывает также механизмы финансирования новых инвестиций.
A detailed inventory, by location, should be drawn up of staff skills and competencies. Следует подготовить подробный перечень навыков и деловых качеств персонала в разбивке по местам службы.
The addenda provide a more detailed analysis of the action taken by Governments to implement the action plans and measures adopted in 1998. В добавлениях содержится более подробный анализ деятельности правительств по осуществлению планов действий и мер, утвержденных в 1998 году.
A detailed outline of the manual was discussed and approved by the Expert Group on Industrial Statistics in July 2007. Подробный набросок руководства был обсужден и одобрен Группой экспертов по статистике промышленности в июле 2007 года.
The present study cannot attempt to offer a complete detailed analysis of these general questions. Настоящее исследование не может претендовать на всеобъемлющий, подробный анализ вышеупомянутых общих вопросов.
For a detailed discussion of this issue, see UNCTAD. Подробный анализ этого вопроса см. ЮНКТАД.