Английский - русский
Перевод слова Detailed
Вариант перевода Подробный

Примеры в контексте "Detailed - Подробный"

Примеры: Detailed - Подробный
Detailed analysis of the draft plans of action and proposals for correcting them Подробный анализ проектов планов действий и предложения в отношении внесения в них поправок
B. Detailed account of work undertaken В. Подробный отчет о проделанной работе
B. Detailed analysis 28 - 93 7 В. Подробный анализ 28 - 93 9
"(e) Detailed plan for final tests" "ё) Подробный план проведения заключительных тестов".
Detailed analysis of standard funding levels by expenditure class Подробный анализ стандартных объемов финансирования в разбивке по классам расходов
Detailed list of suggested policies and actions for mobilizing finance to meet the climate challenge Подробный перечень предлагаемых видов политики и мер по мобилизации финансов для реагирования на климатический вызов
According to the communicant, the right of the neighbours to appeal is further limited in some cases, e.g., if the Detailed Spatial Plan provides for a change of designation of the land plot in question. Согласно автору сообщения, право соседей на обжалование в ряде случаев дополнительно ограничивается, например, если подробный план территориального развития предусматривает перевод соответствующего земельного участка в другую категорию.
If such is the case, and the scope of persons entitled to challenge the Detailed Spatial Plan excludes environmental organizations, this also implies a failure to comply with article 9, paragraph 2, of the Convention. Если дело обстоит подобным образом и при этом природоохранные организации исключены из перечня лиц, имеющих право оспаривать подробный план территориального развития, это также равносильно несоблюдению пункта 2 статьи 9 Конвенции.
on the subject 1. Detailed working paper with recommendations on ways of improving the effectiveness of the Sub-Commission (item 1) Подробный рабочий документ, содержащий рекомендации о способах повышения эффективности работы Подкомиссии (пункт 1)
Detailed overview of the proposed programme of work and budget for the biennium 2009 - 2010 in the format of the Basel Convention; а) подробный обзор предлагаемых программы работы и бюджета на двухгодичный период 2009-2010 годов в формате Базельской конвенции;
Detailed implementation plans for Headquarters peacekeeping operations and action plans for missions are vital to ensure the successful and timely implementation of IPSAS at operational levels. Для обеспечения успешного и своевременного перехода на МСУГС на оперативном уровне необходимы подробный план перехода для операций по поддержанию мира на уровне Центральных учреждений и план действий для миссий.
Detailed implementation plan and action plan for field missions (IPSAS) Подробный план перехода и план действий для полевых миссий (МСУГС)
Detailed plans for the construction and sitting of the aforementioned facilities, to scale. подробный план осуществления проекта по строительству вышеупомянутых объектов в достаточном масштабе для конкретного определения их местоположения;
Detailed analysis shows that it is the most cost-effective means for moving a high volume of heavy material into the area of operations - assuming that sufficient trucking capacity is available and route security is assured. Подробный анализ показывает, что это - наиболее эффективный с точки зрения затрат способ транспортировки в район операций большого объема тяжелой техники, при условии, что грузовые автотранспортные средства имеются в достаточном количестве, а на маршруте передвижения обеспечивается безопасность.
Detailed variance analyses of general operating expenses proposed for the biennium 2010-2011 are presented below, and it should be noted that the estimates for 2010-2011 are based on actual expenditure. Ниже представлен подробный анализ различий в общих операционных расходах, предлагаемых на двухгодичный период 2010 - 2011 годов, при этом необходимо отметить, что сметы на 2010 - 2011 годы основаны на фактических расходах.
Detailed calculation of Customs duties and taxes, including determination of the Customs value of the goods, tariff rates applied and applicable default interest rates Подробный расчет таможенных пошлин и сборов, включая определение таможенной ценности груза, применяющихся тарифов и неуплаченных процентных ставок
Detailed systems analysis should in future be carried out before introducing any information technology project, and a method should be devised to evaluate periodically the utilization of available information technology facilities. Следует проводить подробный системный анализ до начала осуществления любого проекта в области информационной технологии в будущем, и следует разработать методику периодической оценки использования имеющихся средств информационной технологии.
Detailed timeline of the current and proposed simplified procedures for the review of the ITC proposed budget by the United Nations and the World Trade Organization Y E A Подробный график осуществления ныне действующих и предлагаемых упрощенных процедур для рассмотрения предлагаемого бюджета ЦМТ Организацией Объединенных Наций и Всемирной торговой организацией
Moreover, the communicant asserts that neither the EPA nor the SDA specify exactly what the consequences of the SEA statements are, in particular whether they are binding on the authorities approving the General and Detailed Spatial Plans under the SPA. Наряду с этим автор сообщения заявляет, что ни в ЗООС, ни в ЗТР четко не разъясняется, какие последствия могут иметь заключения СЭО, в частности являются ли они обязывающими для органов, утверждающих генеральный и подробный планы территориального планирования в соответствии с ЗТП.
Monitoring and evaluation mechanism - Detailed plan to monitor and evaluate progress of implementation of activities based on master plan to show intent of the ICT for education programme to make improvements as it progresses. Механизм мониторинга и оценки Подробный план мониторинга и оценки прогресса в осуществлении мероприятий на основе генерального плана для демонстрации намерения вносить в программу использования ИКТ в сфере образования усовершенствования по мере ее реализации.
Detailed financial performance report on the Special Account of UNAMIC and UNTAC for the period ending 30 June 1994 (General Assembly resolution 48/255, para. 10) Подробный доклад о финансовых результатах функционирования Специального счета для ПМООНК и ЮНТАК за период, заканчивающийся 30 июня 1994 года (пункт 10 резолюции 48/255 Генеральной Ассамблеи)
Detailed analysis of the activity of central review bodies from May 2002 to May 2004 reveals the following: Подробный анализ деятельности центральных наблюдательных органов в период с мая 2002 года по май 2004 года показал следующее:
Target-setting Detailed analysis of available air quality monitoring data (supported by modelling as far as possible) and of available emission data is a necessary precondition for sound target-setting (setting the baseline). Подробный анализ имеющихся данных мониторинга качества воздуха (подкрепляемых, насколько это возможно, результатами, полученными с помощью моделей) и имеющихся данных о выбросах является необходимой предпосылкой для установления разумных целевых показателей (установление исходного уровня).
Detailed terrain analysis was provided for key locations instead of the planned 45 as the security situation did not permit access to all south central areas Был проведен подробный анализ местности в 35 основных пунктах базирования вместо планировавшихся 45, поскольку обстановка в плане безопасности не позволила обеспечить доступ ко всем районам на юге центральной части Сомали
(e) Detailed calculation of the income lost by the physical person with reference to the documents on the basis of which the calculation was made; е) подробный расчет дохода, потерянного физическим лицом, с подтверждающими расчетными документами;