Nand Mulchandani, former head of VMware's security group, left VMware to join OpenDNS as new CEO in November 2008, replacing founder David Ulevitch, who remained as the company's chief technology officer. |
5 ноября 2008 года Нанд Мулчандани, начальник подразделения по разработке средств безопасности компании VMware, покинул VMware и присоединился к OpenDNS в качестве нового генерального директора, заменив основателя Дэвида Улевича, который будет оставаться в компании в качестве главного технического директора. |
Chief of Defence Staff, |
г-н начальник Генерального штаба Вооруженных сил, |
Chief Choi was hit. |
Наш начальник отдела получил по лбу. |
Chief of Administration and Finance |
Начальник подразделения "Администрация и финансы" |
The most senior positions are held by "Colonel" Shimiray Guidon (intelligence) (see annex 43), who is Sheka's deputy commander, and "Colonel" Gilbert Bwira, NDC chief of intelligence. |
Самыми старшими по званию в этих формированиях являются «полковник» Шимирей Гидон (разведка) (см. приложение 43), заместитель командира у Шеки, и «полковник» Жильбер Бвира, начальник службы разведки НОК. |
ICAO Chief of ICT Section P 5 |
Начальник Секции по вопросам ИКТ |
And how does the Chief of Police know? |
И откуда начальник полиции знает? |
Let's have a look, Chief. |
Давай глянем, Начальник. |
Chief, put the beds down. |
Начальник, нары опусти. |
You're the Chief of police. |
Ты же начальник полиции. |
The Chief of Police is seeking you. |
Начальник полиции ищет тебя. |
The Chief of Police is critically ill. |
Начальник полиции в критическом состоянии. |
Chief of security at the hockey arena confirmed it. |
Начальник охраны стадиона подтвердил это. |
The Skipper, the Chief, the Capo-regime. |
Капитан, начальник, Капо. |
even if the Chief tells them not to. |
Хотя начальник запрещал делать это |
The Chief Inspector's just been on the phone. |
Только что звонил начальник полиции. |
I'm the congressman's Chief of Staff. |
Я начальник штаба Конгрессмена. |
It's just a lot of work, Chief. |
Тут куча работы, начальник. |
Chief of Cabinet of the Ministry of Planning and Cooperation |
Начальник Канцелярии министра планирования и кооперации |
Office of Security and Safety Service Chief |
Начальник Службы безопасности и охраны |
Chief Voyt, you're under arrest. |
Начальник Войт, вы арестованы. |
Hello. Is this Chief Benton? |
Это начальник полиции Бентон? |
I'm new Chief of Railroad Police. |
Я новый начальник железнодорожной полиции. |
So you got yourself a choice, Chief. |
Выбор за тобой, начальник. |
Chief, please let me out. |
Начальник, ну выпусти. |