The diploma of such prestigious competition is a victory of all collective, - the chief of service of quality of Open Society " considers; Sterlitamak - M.T.E. |
Диплом такого престижного конкурса - это победа всего коллектива, - считает начальник службы качества ОАО Стерлитамак - М.Т.Е. |
Admiral Domenico Cavagnari, chief of staff of the Italian navy, held an opposing view to a decisive battle between the opposing fleets. |
Начальник штаба итальянского флота адмирал Каваньяри считал, что при таком превосходстве противника решительного боя следует избегать. |
Since March 1994 he was the deputy head of the SBU and chief of Directorate for Combating Corruption and Organized Crime, promoted to lieutenant general. |
С марта 1994 года - заместитель главы Службы безопасности Украины- начальник Управления по борьбе с коррупцией и организованной преступностью, генерал-лейтенант. |
In 2000-2001, he became the chief of the financial and economic department of the Russian President's plenipotentiary representative of the unit in the North-West Federal District. |
В 2000-2001 годах - начальник финансово-экономического отдела аппарата полномочного представителя Президента Российской Федерации в Северо-Западном федеральном округе. |
In 1898 he returned to Paris as chef des travaux de zoologie (chief of zoological research). |
В 1898 вернулся в Париж как начальник по охране природы (руководитель зоологических исследований). |
That day, Gabonese chief of staff Albert Bernard (later Omar) Bongo informed President M'ba that the number of troops outside Libreville was unusually high. |
В тот же день тогдашний начальник полиции Габона Альберт Бернард Бонго предупредил президента о необычно высокой концентрации солдат вблизи Либревиля. |
1st deputy chief of the RA AF GS, lieutenant-general Enrico Apriamov, chief of the RA MoD Department of Defence Policy Davit Tonoyan and RA AF spiritual leader Vrtanes Bishop Abrahamyan were included in the delegation. |
В состав делегации вошли 1-ый заместитель начальника Генерального штаба ВС РА, генерал-лейтенант Энрико Априамов, начальник управления оборонной политики МО РА Давид Тоноян, духовный предводитель ВС РА епископ Вртанес Абраамян. |
Agency chief sang and whispered to me. |
Под водочку мне начальник из сыскной. |
The chief of mission support, formerly the chief administrative officer, of UNAMI will be the officer of the project, accountable and responsible overall for all administrative, financial and logistical aspects. |
Начальник Отдела поддержки миссии МООНСИ будет нести общую ответственность за осуществление проекта во всех его административных, финансовых и материально-технических аспектах. |
In January 1938, he became head of the 2nd department and chief of staff of the 64th Manghud Border Detachment. |
С января 1938 года - начальник 2-го отделения и врид начальника штаба 64-го Мангутского пограничного отряда. |
The RBP is headed by a chief of police who is under the control of the Ministry of Home and Cultural Affairs. |
Королевской бутанской полицией командует начальник полиции, который подчинён Министерству внутренних дел и культуры. |
Peace - Daryl Gates, former police chief of the City of Los Angeles, for his uniquely compelling methods of bringing people together. |
Дерил Гейтс, начальник полиции Лос-Анджелеса - «за новый способ объединять людей». |
From January 1992 he was the chief of the Security Service of Ukraine (SBU) regional directorate in the Ternopol Oblast. |
С января 1992 года - начальник управления Службы безопасности Украины по Тернопольской области. |
So, according to Keller's security chief, Penelope's card key was used to enter the building at 11:30 P.M. |
Начальник службы безопасности сообщил, что ключом Пенелопы открывали здание в 23:30. |
Once such guys aspired to be a Napoleon at least and this one claims he is the chief warden. |
У нас уже был псих, который считал себя Наполеоном. А этот твердит, что он начальник тюрьмы. |
The party announced that then party chief of staff Geoff Simmons would contest the Mount Albert by-election on 25 February 2017. |
Партия объявила, что тогдашний начальник штаба партии Джефф Симмонс будет выдвигаться кандидатом на дополнительных выборах в округе Mount Albert 25 февраля 2017 года. |
From 1999 until 2001 - chief of the MVS Regional Directorate in the Kirovohrad Oblast. |
С 1999 г. по 2001 г. - начальник Управления МВД Украины в Кировоградской области. |
The chief of police seems to think that I'm not camera-friendly. |
Начальник полиции считает, что я не совсем не подхожу для работы на камеру. |
In March, the section chief is said to have arrested a peasant named Tison and held him for three days in his private prison. |
Согласно сообщениям, в марте начальник отделения арестовал крестьянина по имени Тисон и содержал его три дня в своей частной тюрьме. |
Our analysis also highlighted that, for 56 per cent of contracts examined, the same reporting officer and chief of section groupings evaluated the same consultant. |
В ходе нашего анализа выяснилось также, что по 56 процентам всех изученных контрактов аттестацию одного и того же консультанта проводили одни и те же сотрудник по вопросам отчетности и начальник секции. |
And in Bernau, a small city near Berlin, a chief of police is under the suspicion of having systematically maltreated Vietnamese. |
А в Бернау - небольшом городке около Берлина, начальник полиции подозревается в том, что он систематически ненадлежащим образом вел себя по отношению к вьетнамцам. |
This is chief warden Tvardiyevitch from the maximum security prison in Sikawa. |
Это пан начальник Твардиевич, начальник тюрьмы в Сикаве. |
Critical staff officers include "Lieutenant Colonel" Aloys Nzamapema, the chief operations officer, and "Major" Logatien Negamiye, who is in charge of intelligence. |
Главными офицерами его штаба являются начальник штаба «подполковник» Алоис Нзамапема и начальник разведки «майор» Логасьен Негамийе. |
Los Angeles police chief John Tenzer announced today a reward of $150, 000 for information leading to the arrest and conviction of Raynard Waits in what some now are calling the largest manhunt in this city's... |
Начальник полиции Джон Тензер назначил награду в 150.000 $ за информацию, которая приведет к аресту Рэйнарда Уэйтса, В городе проводится крупнейшая облава... |
Our lathes are more and more often demanded with a definite set of instruments -Zulfia Hadieva, chief of external marketing dept., says- It is profitable for our enterprise. |
Теперь все чаще наши станки запрашивают вместе с определенным набором инструментов, - говорит начальник отдела внешнеэкономических связей завода Зульфия Хадиева. |