I got a yellow brick road right here in my head, chief. |
Безопасный путь у меня в голове, начальник. |
Alex, listen to the chief. |
Алекс, послушай, что говорит начальник. |
And I hear you were appointed its bureau chief. |
До меня дошли слухи что ты теперь начальник бюро. |
Emily Gray, Councilman Slessinger's chief of staff. |
Эмили Грей, начальник штаба советника Шлесинджера. |
The use of video recording equipment at force level is a matter for the individual chief officer of police. |
Решение по вопросу об использовании видеоаппаратуры в своей службе должен самостоятельно принимать начальник службы. |
Perhaps my old chief got a tip that Jacob was using one. |
Возможно, мой старый начальник получила подсказку о том, что Джейкоб использует такой. |
Just have the chief fire off a letter, and we'll see what we can do. |
Пусть ваш начальник напишет письмо, и мы посмотрим, что мы можем сделать. |
Maybe you seen her around, chief. |
Может ты видел ее, начальник. |
My daddy is a chief of railway control centre. |
Мой папа начальник центра по контролю железнодорожного трафика. |
The then chief of the military zone admitted in writing to the Mission that the victim had been detained for arms possession. |
Тогдашний начальник военной зоны направил в Миссию письменное сообщение, признав, что задержание было произведено за ношение оружия. |
The police chief and another officer are currently in custody by judicial order and a third accused is in hiding. |
В настоящее время начальник полиции и еще один полицейский находятся под стражей по постановлению суда, а третий подозреваемый скрывается. |
The chief of the local police station allegedly struck him several times. |
Начальник местного полицейского участка несколько раз ударил его. |
On 14 April 1994, the police chief issued instructions on detention on police premises. |
14 апреля 1994 года начальник полиции издал инструкцию о содержании под стражей в помещениях полиции. |
After intervention by UNMOT, the offices were vacated except for the internal security office, whose chief had refused to resign. |
После вмешательства МНООНТ учреждения были освобождены, за исключением здания отдела внутренних дел, начальник которого отказался уйти в отставку. |
The army chief refused to hand over her body to a doctor for examination. |
Начальник военной базы отказался передать ее тело врачу для составления медицинского заключения. |
In short, the chief must set an example, and he himself was monitored by his own superiors. |
Иными словами, начальник должен показывать пример для подчиненных, а его действия контролируются его руководителями. |
The Dan police chief stated that according to a preliminary investigation of the incident, the police had acted in accordance with regulations. |
Начальник полиции Дана заявил, что согласно предварительному расследованию происшедшего случая полицейские действовали в соответствии с установленными положениями. |
It was reported that this man was also subjected to threats from the local police chief. |
По сообщениям, ему также угрожал начальник местной полиции. |
The chief of police and the guard on duty were arrested. |
В связи с этим были арестованы начальник полиции и дежуривший в тот день охранник. |
When the military chief of staff was assassinated in July under mysterious circumstances, the NTC could not offer concrete answers to an angry public. |
Когда начальник штаба был убит в июле при загадочных обстоятельствах, НПС не смог дать конкретного ответа рассерженной общественности. |
Northern region police chief Commander Alik Ron stated that there was no reason to believe that the bombing was criminally motivated. |
Начальник полиции северного района Алик Рон заявил, что нет оснований полагать, что взрыв был произведен по преступным соображениям. |
This matter was apparently examined by the chief of the pre-trial detention centre, but the results of this investigation are unknown. |
По этому делу, как представляется, провел расследование начальник СИЗО, однако результаты проведенного расследования не известны. |
The High Commissioner and the Deputy High Commissioner are assisted by an Executive Office, headed by a chief of Office. |
Верховному комиссару и заместителю Верховного комиссара оказывает помощь Канцелярия, которую возглавляет начальник Канцелярии. |
In the first place, the chief of the Eritrean Naval Forces would not be involved in the unloading of military consignments and merchandise. |
Во-первых, начальник Военно-морских сил Эритреи не стал бы участвовать в разгрузке военной техники и товаров. |
At Cotonou Prison, the chief medical officer spoke about examining for injuries on arrival at the prison. |
В тюрьме Котону начальник медицинской службы рассказал об осмотре повреждений по прибытии в тюрьму. |