William Sadler as Mike Higgins, the White House Chief of Staff. |
Уильям Сэдлер - Майк Хиггинс, начальник штаба Белого дома. |
This is the Chief Homicide Detective in Dallas. |
Это начальник убойного отдела в Далласе. |
George C Marshall, General, Chief of Staff. |
Маршалл, генерал, Начальник штаба. |
The Chief reports to the Director of Administration and Human Resources. |
Начальник этого отдела подотчетен директору по административно-кадровым вопросам. |
Vice-Admiral Ron Lloyd is the current Commander of the Royal Canadian Navy and Chief of the Naval Staff. |
Вице-адмирал Марк Норман - нынешний Командующий Королевским канадским военно-морским флотом и начальник штаба флота. |
2012-2014 - Chief of department of economic and legal disciplines of the National Academy of Internal Affairs. |
2012-2014 годы - Начальник кафедры экономико-правовых дисциплин Национальной Академии внутренних дел Украины. |
Security Chief Walsh, please escort Agent Moretti from the building. |
Начальник охраны Уолш, проводите агента Моретти до выхода. |
Chief, it's... don't touch girl. |
Начальник, это... не тронь девочка. |
Section Chief Hwang will solely trace Jung Yoo Gun's location. |
Начальник Хван будет отслеживать расположение Чжон Ю Кона. |
To top it off, Chief of Station is in the wind. |
И в довершение всему начальник отдела в бегах. |
In addition, the Chief Constable has accepted my resignation. |
Начальник полиции подписал моё заявление об отставке. |
Chief of HQ of the 745 Rifle Regiment Major Orlov. |
Начальник штаба 741-го стрелкового полка майор Орлов. |
I'm Chief of the German Army General Staff General Krebs. |
Начальник генерального штаба немецкой армии - генерал Кребс. |
I think the Chief Constable would rather call it representing the modern police service. |
Полагаю, начальник полиции назвал бы это олицетворением современной полицейской службы. |
This is Cyrus Beene, the Vice President-Elect, the Chief of Staff. |
Это Сайрус Бин. Избранный вице-президент, начальник штаба. |
Chief Constable Davis, you're under arrest. |
Начальник полиции Дэвис, вы арестованы. |
The Chief of Naval Operations asked to see me. |
Начальник штаба ВМС хотел меня видеть. |
He is assisted by the Deputy Force Commander, a Chief of Staff and headquarters military staff. |
Ему помогают заместитель Командующего Силами, начальник штаба и штабной военный персонал. |
The Chief of the Finance Section serves as secretary. |
Функции секретаря выполняет начальник Финансовой секции. |
On 3 February, threats were heard by the Chief of Police at Sremska Raca against Mission observers. |
3 февраля начальник полиции в Сремска-Рача слышал угрозы в адрес наблюдателей Миссии. |
Public trust has been restored, the Chief Constable and the PCC have dialled down their rabid anxiety. |
Общественное доверие восстановлено, Начальник полиции и комиссар утихомирили их неистовое беспокойство. |
Chief Wiggum, I am merely a conduit for the spirits. |
Начальник Виггам, я всего лишь проводник для духов. |
In 1917 he was Chief of Staff of Romanian Front. |
С 1917 года главный начальник снабжения Румынского фронта. |
The Chief of the Programme and Support Service is responsible for coordinating implementation. |
За координацию практической работы отвечает начальник Службы поддержки программ. |
The Chief of the Compensation and Classification Service responded to questions posed. |
Начальник Службы вознаграждения и классификации ответил на заданные вопросы. |