Английский - русский
Перевод слова Chief
Вариант перевода Начальник

Примеры в контексте "Chief - Начальник"

Примеры: Chief - Начальник
The Chief would also assist the High Commissioner in his task of coordination with New York-based secretariat units and agencies. Начальник Отделения будет также оказывать помощь Верховному комиссару в вопросах координации с подразделениями Секретариата и учреждениями в Нью-Йорке.
Previous posts: Deputy Minister for Internal Affairs of Azerbaijan; Chief, Criminal Police, including Drug Control Police Service; Major-General. Предыдущие должности: заместитель министра внутренних дел Азербайджана; начальник отдела уголовных преступлений и Службы по борьбе с наркотиками; генерал-майор.
Chief Rucker from FDNY and MTA Director of Safety and Security - will be here shortly. Шеф пожарных Ракер и начальник управления безопасности на транспорте скоро будут здесь.
Before the adoption of the draft resolution, the Chief of the Finance Management and Support Service of the Department of Peacekeeping Operations made a statement. До принятия этого проекта резолюции с заявлением выступил начальник Службы финансового управления и поддержки Департамента операций по поддержанию.
The Chief, Development and Cooperation Branch, Department of Economic and Social Affairs, made a statement and also responded to questions raised. Начальник Сектора развития и сотрудничества Департамента по экономическим и социальным вопросам сделал заявление и также ответил на заданные вопросы.
His direct supervisor, for administrative and financial matters, was the Chief of UNCTAD's Administrative Service. Его непосредственным начальником в том, что касается административных и финансовых вопросов, являлся начальник Административной службы ЮНКТАД.
The Chief of Administrative Service was so affected that he started crying himself. Начальник Административной службы был настолько тронут этим, что сам не смог сдержать слез.
The next day the Chief learned that the whole story was a lie. На следующий день начальник узнал, что вся эта история была выдумкой.
The Chief of the Department of Justice considered that it was a question of persons seeking asylum. Начальник департамента юстиции считает, что речь идет о лицах, которые стремятся найти убежище за рубежом.
The new Registrar, the new Chief of Administration and the new Deputy Prosecutor had worked to make improvements. Новые Секретарь, Начальник Административного отдела и заместитель Обвинителя прилагают усилия для того, чтобы добиться повышения эффективности работы.
The Chief was responsible for making arrangements for the travel of the military observers and civilian police monitors in UNMIBH. Начальник отвечал за организацию поездок военных наблюдателей и сотрудников гражданской полиции в составе МООНБГ.
The Chief received these invoices and reviewed them. Начальник получал эти счета и рассматривал их.
The evidence further revealed that the Chief had not implemented his scheme alone. Полученные данные позволили также установить, что Начальник реализовывал свой план не один.
The Chief replied that he had no travel plans. Начальник ответил, что он не собирается никуда ехать.
The Chief of the Health Section, Programme Division, outlined the progress made in combating iodine deficiency disorders. Начальник Медицинской секции Отдела по программам рассказал о прогрессе, достигнутом в решении проблем, вызываемых йодной недостаточностью.
The Chief of the Terrorism Prevention Branch of UNODC made a statement regarding the themes to be discussed. С заявлением в отношении тем, подлежащих обсуждению, выступил начальник Сектора предупреждения терроризма ЮНОДК.
Local police were notified and the Police Chief promised to establish a permanent police presence on all bypasses. Об этом была поставлена в известность местная полиция, и начальник полиции обещал установить постоянный полицейский контроль за всеми объездными путями.
The Chief of Budget stated that monetary amounts were not the best indicators to compare past budget reductions in headquarters and country offices. Как заявил начальник Бюджетного отдела, денежные суммы не являются наилучшим показателем для сопоставления предпринятых в прошлом сокращений бюджетных средств в штаб-квартире и страновых отделениях.
High level of surveyed satisfaction with support from Head of Mission and Chief of Staff Высокая степень удовлетворенности поддержкой, которая определяется на основе опроса и о которой сообщает руководитель Миссии и начальник штаба
Comprising the Chief of Cabinet and Managing Director under the chairmanship of the Director-General. В состав которого входят начальник канцелярии и директор-управляющий, а председателем является Генеральный директор.
Professor and Head of Department of Psychiatry and Chief of the National Drug Dependence Treatment Centre, AIIMS, New Delhi, India. Профессор и заведующий кафедрой психиатрии и начальник национального центра лечения физической зависимости от наркотиков, ОИИМН, Нью-Дели, Индия.
Chief, Technology Officer, SuSE Linux AG Начальник, вопросы технологии, компания "СуСЕ Линакс АГ"
The Chief of the Documentation, Programming and Monitor- ing Section responded to questions raised by the representatives of the Philippines and Benin. Начальник Секции документации, программирования и контроля ответил на вопросы, поднятые представителями Филиппин и Бенина.
The third session was opened by Ms. María Francisca Ize-Charrin, Chief of the Treaties and Commission Branch. Третью сессию открыла г-жа Мария Франсиска Изе Чаррин, начальник Сектора договоров и по делам Комиссии.
In addition, the Chief of Defence arranges annually a course on international humanitarian law for high-ranking officers and instructors. Кроме того, начальник штаба обороны ежегодно организует национальные курсы по международному гуманитарному праву для старших офицеров и инструкторов.